Почти невеста (Уотсон) - страница 33

Теперь-то я знаю, что им уже тогда обо всем было известно.

«Только взгляните, вот она. Интересно, знает она про Тревва и Тесс?»

«Поверить не могу, что он притащил ее сюда. Болтает с ней и с Тесс как ни в чем не бывало».

Тесс в тот вечер вела себя на редкость любезно. У меня и в мыслях не было, что здесь что-то нечисто.

А наши общие друзья – они что, обо всем знали, но не потрудились сообщить мне? Неужели я была всеобщим посмешищем? Представляю, как Тревв хвалился направо и налево, что трахает самую горячую в мире штучку, а его безмозглая подружка ни о чем не догадывается.

Ну вот, я снова накручиваю себя. Отбросив неприятные мысли, я стала готовиться к ужину. Лицо я густо замазала тональным кремом, отчего оно стало походить на маску. Щедрая порция помады позволила скрыть трещинки на губах. Но теперь я выглядела, как те девицы, которые берут с мужчин почасовую плату. Впрочем, лишние деньги мне бы точно не помешали…

Я мужественно зашагала к бару, игнорируя любопытные взгляды. Мне все время хотелось ускорить шаг, но обожженная кожа мучительно ныла при каждом резком движении.

А пляж с наступлением вечера обрел особое очарование. Сияющие прибрежные огни отражались в воде, словно кто-то пролил в океан бочонок золотистой краски.

Тропинка вела меня через пышную зелень, подсвеченную развешанными вокруг фонариками.

Бар и вовсе превзошел все мои ожидания. Это был настоящий островок посреди бассейна, добраться до которого можно было по узенькому мостику. Не рискнула бы я разгуливать по нему после пары коктейлей!

Стулья по одну сторону бара располагались прямо в бассейне – вы могли потягивать напитки, по пояс погрузившись в кристально-чистую воду. Пожалуй, это то, что определенно стоит попробовать.

А вот чего мне совершенно не хотелось, так это новой встречи с тем зазнайкой с пляжа. И вот он, пожалуйста! Сидит себе в центре бара. Руки зависли над клавиатурой ноутбука. Я попыталась ускользнуть подальше от него, но…

– Привет!

Интересно, это мне?

– Привет, солнышко!

Чудесно. Ну что ему стоило оставить свой сарказм на пляже?

Глава шестая

Как я понимаю, у меня было сразу несколько вариантов действий.

1. Я могла дождаться, пока включатся мои сверхспособности, и раствориться в воздухе.

2. Я могла притвориться дохлым опоссумом, чтобы этот тип оставил меня в покое.

3. Я могла сделать вид, что не слышу его, и зашагать прочь в надежде, что он не окликнет меня по новой.

4. Я могла броситься в бассейн и поплыть к берегу, хотя это могло показаться несколько подозрительным.

5. Наконец, я могла обернуться и сделать вид, что безумно рада нашей встрече (что было чистой воды притворством).