Обрести свободу у алтаря (Воллес) - страница 12

Судя по тому, что Томас сделал шаг назад, он согласился с ее аргументом.

— Что тебе нужно? — спросил он.

— Время, — ответила она. — Ты слишком меня торопишь. Ты сказал, что меня не было несколько месяцев, но мне нужно время, чтобы все это уложить в голове. И мне нужны другие доказательства. Фотографий в твоем телефоне мне мало.

— Хорошо. Завтра утром я тебе их пришлю. У вас ведь здесь есть Интернет?

— Да, и электронный почтовый ящик у нас тоже есть.

— Ты получишь доказательства. Я готов дать тебе все, что угодно, лишь бы это помогло мне вернуть тебя домой.

Розалинд думала, что он закончил с ней разговаривать и сейчас уйдет, но он внезапно подошел к ней так близко, что она почувствовала тонкий аромат его одеколона.

— Мне все еще не верится, что это ты, — прошептал он. — Я скучал по тебе, Рози.

Томас поднял руку, и она напряглась, подумав, что он собирается к ней прикоснуться. Это ее напугало. Точнее, она испугалась того, что может утонуть в его бездонных глазах, если не будет осторожной.

— Еще мне хотелось бы пока избегать физических контактов, — добавила она в тот момент, когда он протянул руку, чтобы убрать ей за ухо прядь волос.

В его глазах промелькнуло разочарование, но он как истинный джентльмен сделал шаг назад.

— Хорошо. Я дам тебе время и не буду к тебе прикасаться.

— Спасибо. Я признательна тебе за терпение. А теперь, если ты не возражаешь, я пойду наверх и прилягу. У меня кружится голова.

Когда Розалинд снова ушла, Томас едва удержался от того, чтобы не побежать за ней. Он напомнил себе, что должен быть терпеливым. Должен помнить о том, каким потрясением стало для нее все то, что он ей сообщил.

Краем глаза Томас заметил, что Лайнус идет в его сторону со стаканом янтарной жидкости в руке.

— Выпей. Это то, что тебе сейчас нужно, — сказал Лайнус.

Взяв у него стакан, Томас сделал большой глоток, и крепкий напиток обжег его горло.

— Маккрингл пошел наверх, чтобы узнать, все ли в порядке у Розалинд. Не хочешь со мной поговорить? — спросил его младший брат.

— Ей нужны доказательства, Лайнус. Она хочет быть полностью уверена в том, что я говорю правду.

— Ее можно понять.

Томас сделал еще глоток виски.

— Я все еще не могу поверить, Лайнус. — Ему казалось, что он спит, и он боялся проснуться. — Сколько раз ты говорил с Макдермоттом о его фабрике. Подумать только. Розалинд все это время находилась неподалеку. А я не хотел останавливаться на ужин. Если бы ты на этом не настоял, я никогда не узнал бы, что Рози жива. — При мысли об этом его бросило в дрожь.

— Как она сюда попала? Ее машина была на Западном побережье. Маккрингл отказался отвечать на мои вопросы.