Меч (Андрижески) - страница 348

— Ладно, — сказала я нарочито лёгким тоном, пружиня на носочках. — Раз уж мы тут перешли к признаниям, ты скажешь мне, что вертится у тебя на уме, но ты всё не говоришь мне об этом? — видя, как его кожа слегка потемнела, я улыбнулась. — Да брось. Ты уже много дней хочешь что-то мне сказать. Перестань оттягивать и просто скажи.

Он показал на мою левую руку.

— У тебя нервный тик, — сказал он, показав жестом. — Ты перестаёшь делать это прямо перед тем, как кинуться на меня. Следи за этим, Элли.

Я улыбнулась, но слегка покраснела. Я намеревалась попробовать ещё раз.

Пока что мне удалось ударить его всего один раз.

Его улыбка вновь сделалась игривой.

— Что у тебя за идея-фикс поколотить меня? Ты мне что-то не договариваешь, жена?

— Не поколотить тебя, — пояснила я. — Это как шахматы. Я хочу уметь удерживать свои позиции. И прекрати уходить от вопроса.

Он ринулся вперёд без предупреждения, скользнув влево, чтобы поставить мне подножку. Я ушла в сторону. Когда он оказался достаточно близко, я замахнулась правым хуком ему по рёбрам.

Он легко сдвинул своё тело на несколько дюймов и увернулся.

Он такой быстрый, чёрт подери. Это безумно раздражало.

Он широко улыбнулся.

— Просто нужно, чтобы тебе ещё несколько раз надрали задницу.

— Сколько ещё? — спросила я.

— Чтобы поравняться с моим детством? — уточнил он. — Примерно триста раз… минимум.

Я вздрогнула, когда перед моими глазами на мгновение встали образы, события его ранней жизни, которые я видела в пещере Тарси. Через несколько секунд я осознала, что он намекал на уличные бои, а не на годы, которые я помнила до этого. Я постаралась вытолкнуть из головы самые яркие образы, пожалев, что не держала язык за зубами. Он заметил перемену во мне и помедлил. Его глаза слегка сверкнули, когда он прочёл несколько вспышек в моём свете.

— Ты видела кое-что из этого?

Я кивнула.

— Я же говорила, что Тарси заставила меня провести исследование по Сайримну.

— Я знаю. Но насколько глубоко в прошлое?

Я вновь поколебалась. При виде его напряжённого взгляда я, наконец, пожала плечами.

— Может, тебе было пятнадцать. Не моложе двенадцати. Ничего до тех пор, пока ты не очутился у Менлима.

Он кивнул. Его улыбка сделалась натянутой.

— Тогда я был заморышем.

— Ты был милым, — сказала я, ощутив внезапный прилив эмоций. — Чертовски милым, правда. И не настолько уж сильно ты был меньше остальных.

— Я был маленьким болтливым говнюком.

— Судя по тому, что я видела — нет.

Он улыбнулся, качая головой.

— Должно быть, ты любишь меня, жена.

Он вновь метнулся и оказался за мной прежде, чем я успела остановить его пинком вперёд. Я тут же снова пнула, подавшись всем весом назад, чтобы дотянуться до него прежде, чем он обойдёт меня по кругу. Я задела его лишь вскользь по бедру. Моя нога соскользнула с него прежде, чем я успела зафиксировать контакт. Он опять показал на мою руку, обходя меня по кругу.