Сосны. Последняя надежда (Крауч) - страница 55

Пилчер вытянул из-под письменного стола Апшоу стул, подтащил его к кровати и уселся, после чего пристально уставился на своего помощника:

– Ну, и что ты мне скажешь?

– А что я должен сказать? – отозвался тот.

– Насчет твоей команды. Ты сказал, что управишься с этим. Ты должен был узнать, кто из них помогал шерифу Бёрку организовать бунт.

Тед вздохнул. Потом он сел, нащупал на прикроватном столике очки с толстыми стеклами и надел их. Апшоу по-прежнему был в заляпанной рубашке с короткими рукавами и пристегивавшимся к воротнику галстуком и в тех же самых брюках, что и накануне. Он даже не озаботился разуться.

Прошлой ночью, в кабинете шефа, Апшоу испытывал страх; теперь же он ощущал лишь усталость и гнев.

Очень сильный гнев.

– Когда ты сказал мне, что у шерифа была информация, которую он не мог получить другим путем, – начал Тед, – ты хотел донести до меня, будто что-то подразумеваешь под этим?

Пилчер откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу:

– На самом деле нет. Я лишь хотел, чтобы ты, как глава службы наблюдения, выполнил свою работу.

Его помощник кивнул.

– Я и не думал, что ты мне ответишь, но это ничего. Я знаю, что это за информация. Мне следовало сказать тебе это минувшей ночью, но я был слишком напуган.

Дэвид склонил голову набок, и Тед продолжил:

– Я нашел съемку того, что вы с Пэм сделали с твоей дочерью.

На момент в комнате повисло болезненное молчание.

– Потому что шериф Бёрк попросил тебя помочь ему? – поинтересовался Пилчер.

– Я сидел здесь всю ночь, пытаясь понять, что делать. – Апшоу сунул руку в карман и вынул записывающее устройство, напоминающее по виду пластинку слюды.

– Ты сделал копию этой записи? – спросил его гость.

– Да.

Пилчер опустил глаза, глядя в пол, но потом снова поднял их на Теда:

– Ты знаешь, сколько всего я сделал для этого проекта. Ради того, чтобы мы могли сидеть здесь сейчас, две тысячи лет спустя, последние из человечества. Я спас…

– Есть граница всему, Дэвид.

– Ты так думаешь?

– Ты убил свою дочь.

– Она помогала подполью…

– Убийству Алиссы нет оправдания. Как ты этого не понимаешь?

– Я сделал выбор, Тед, еще в той, предыдущей жизни. Нет ничего, ничего важнее, чем Заплутавшие Сосны.

– Даже твоя дочь?

– Даже моя дорогая Алисса. Ты думаешь… – по лицу старика вдруг покатились слезы, – я желал такого исхода?

– Я больше не знаю, чего ты желаешь. Ты убил всех жителей города. И свою дочь. А много лет назад – свою жену. Где же конец? Где черта?

– Нет никакой черты.

Апшоу провел пальцами по карте памяти, лежащей у него на ладони, и произнес:

– Ты еще можешь отойти от этой грани.