Человек-Паук. Майлз Моралес (Рейнольдс) - страница 103

– Ну да, – согласился Майлз, но мысль продолжала крутиться в его голове, пока они не сели в поезд. В вагоне было полно народу. Одни были одеты в броские костюмы, на других были простые маски, а третьи просто пытались не обращать внимания на безумства Хэллоуина. – А что насчет охранника?

– Кого?

– Охранник в тюрьме. Тот, о котором я говорил. У него тоже фамилия Чемберлен.

– Хм-м-м. Совпадение?

Майлз закусил нижнюю губу. Двери вагона закрылись.

– Сомневаюсь.

Вернувшись в Бруклинскую академию, ребята поднялись в спальню, чтобы сбросить рюкзаки, стереть с лиц пот и снова воспользоваться дезодорантом. Ну, то есть Майлз воспользовался, а Ганке напомнил, что корейцы не потеют.

– Но я чувствую от тебя запах пота, – сказал Майлз, роясь в карманах повседневных джинсов, лежавших в недрах шкафа. Наконец он достал стихотворение, написанное для Алисии. Оно было там же, где он его оставил. От джинсов на бумаге остались синие пятна. Майлз влез в спортивные штаны и посмотрелся в зеркало. Жаль, что новая стрижка будет скрыта под маской зомби, подумал он.

– Это твой, твой запах, любитель сальсы, – запротестовал Ганке. – А теперь можем мы наконец пойти на вечеринку? Мне еще нужно постоять в центре танцпола.

Они слышали музыку еще с улиц; подростки протискивались на вечеринку через двойные двери. В помещении было полно танцующих учеников, одетых в разные костюмы: одни были продуманные, типа С-ЗРО, золотого дроида из «Звездных Войн», другие – куда проще, вроде нарисованных усов. По бокам у стен располагались столы с едой и напитками, на сцене между двумя диджейскими вертушками стоял Джадж, одетый как судья, с парой огромных наушников на голове.

– Давай для начала осмотримся! – крикнул Ганке Майлзу в ухо.

Они стали протискиваться через толпу, пытаясь разглядеть, кто пришел, кто нет. Первой они узнали Уинни, потому что на ней была обычная одежда: платье без рукавов и туфли на каблуках. Майлз спросил, что это за костюм.

– Что?! – крикнула она в ответ.

– Кто ты?! – Майлз наклонился поближе.

– А! Мишель Обама! – сказала она, указывая на маленький американский флаг, приколотый к груди. Тройняшки Сэнди, Мэнди и Брэнди нарядились солнцем, луной и звездным небом. У них были обычные дешевые костюмы, сделанные из фетра не без помощи клеевого пистолета. Конечно же, там был Райан. Майлз ожидал, что он будет одет во что-нибудь стильное типа смокинга, но он был в криво сделанном костюме монстра, что, по сути, делало его симпатичным монстром. Но когда Рэтклифф открыл рот, Майлз увидел клыки. Ну конечно! Не упустит шанса присосаться к какой-нибудь девчонке. Также на вечеринке были учителя, некоторые наряженные, некоторые нет. У миссис Халил были приделаны к рукам искусно сделанные крылья, а к носу – клюв. Этого было достаточно, чтобы клево выглядеть и в то же время следить за учениками, которые постоянно оглядывались, чтобы их не застукали за непристойными танцами. Мисс Блауфусс, напротив, не пожалела сил – она была Эдгаром Алланом По. Угольно-черные волосы, белое, как полотно, лицо, черный костюм и чучело ворона, все время сидевшее на ее плече. Шикарно. Миссис Трипли оделась не Франкенштейном, а Мэри Шелли, женщиной, которая написала Франкенштейна. Будто кто-то понял. Мистер Чемберлен тоже там был, одетый, как и следовало ожидать, солдатом армии конфедератов времен Гражданской войны. Он призраком ходил по залу, периодически втискивался между танцующими парочками и грозил пальцем.