Моряки Гора (Норман) - страница 72

— Да я впервые вижу этого косианца, — воскликнул Серемидий. — Я вообще не понимаю, что он несёт. Он, похоже, перепутал меня с кем-то другим. Впрочем, это не имеет никакого значения. Если он не будет драться, если он такой малодушный и трусливый, такой трясущийся от страха урт, настолько дорожащий своим никчёмным существованием, что не желает рискнуть им в честном, открытом бою, то это его выбор. Конечно, я не могу хладнокровно убить безоружного человека. Несомненно, он понимает это и пользуется этим, чтобы сохранить свою никому не нужную жизнь. Он рассчитывает на мою честь. Несомненно, он понимает, что моя честь, которую я считаю священной и никогда не предам, не позволит мне пойти на такое убийство, пусть оно и в порядке вещей. Также, для меня было бы неприемлемо пачкать кровью такого жалкого малодушного урта, пусть и на краткое мгновение, благородный клинок Рутилия из Ара.

Кое-кто из собравшихся хлопками по левым плечам продемонстрировали своё одобрение.

— Да! Верно! Правильно! — поддержали другие.

— Не советую тебе выходить на палубу после заката, — покачал головой один из мужчин.

— Но, — продолжил Серемидий, — если уж вышло так, что он будет ползать среди нас, как скользкий ост, незаметный, но смертельно опасный, крошечный и ядовитый, разве он не должен, если можно так выразиться, оплатить проезд?

— Точно, — послышались несколько одобрительных мужских голосов.

— Именно таким было и моё намерение, — сказал Лорд Нисида.

— У меня нет денег, — развёл я руками.

— Здесь можно заработать на проезд своей сталью, — приободрился Серемидий. — Вот я, например, заслужил это место, убив шесть мужчин.

— Верно, — подтвердил кто-то, — шестерых.

— Билет на этот корабль отнюдь не бесплатный, — хмыкнул один из собравшихся, — за него придётся заплатить. Дорого.

— Косианец уже показал, что драться он боится, — усмехнулся другой.

— Он спрячется едва заслышит звон клинков, едва увидит блеск стали, — добавил третий.

— За борт его, — предложил четвёртый.

— Мест на всех не хватает, косианец, — развёл руками Серемидий. — Проезд следует заслужить, так что места достаются только лучшим. Медлительные и неуклюжие пусть погибают, оставляя место для быстрых и умелых. Пусть слабый умрёт, позволив выжить сильному. Это закон природы, по которому живут тарны, слины и ларлы. Если добавили тебя, то кого-то другого вычеркнули.

— Ну тогда дайте мне меч, — пожал я плечами.

— Замечательно, — улыбнулся Лорд Нисида. — Всё как мы с Тэрлом Кэботом предполагали.

Я снова подумал, что тарнсмэн не питал ко мне какой-либо неприязни. Вот только я теперь был практически приговорён к смерти.