Порочная жизнь настоящего героя (Мецгер) - страница 124

В то время как Дэниел сказал:

– Что я должен сказать джентльменам, которые нанесут нам визит завтра?

Они отвели глаза друг от друга и снова замолчали. Затем Дэниел откашлялся и произнес:

– Я говорил им, что они могут нанести визит после «Олмака». Вы уже решили, от какого бедного дурачка… хм, то есть потенциального мужа – я должен принять предложение от вашего имени? То есть, – поторопился добавить он, – я вовсе не буду принимать его, просто передам поклонника вам, чтобы вы решили сами. Если только вы не хотите выслушать дюжину предложений.

– Господи, нет. Но я… я еще не вполне решила.

– Я понимаю, почему. Это всего лишь остаток вашей жизни, но я полагал, что вы торопитесь. Если это как-то поможет, то драгоценная дочурка лорда Уайтинга сменила уже восемь гувернанток, а ей едва исполнилось семь. Я слышал, что она – бесенок, беспощадно избалованный папочкой.

– Благодарю вас. Полагаю, что стоит обдумать поведение ребенка, точно так же, как и его отца.

Стамфилд кивнул, улыбнувшись на тот случай, если кто-то наблюдал за ними, и из-за выражения уныния на лице Кори.

– Вы получите двоих по цене одной свадьбы. О, и у лорда Александра нет ни гроша. Его отец ожидает, что он будет жить за счет богатой жены. Кстати, герцог уже подобрал ему такую, где-то в Шотландии.

О Боже. Кори пожалела, что все-таки не стала советоваться с Дэниелом, и потратила время на плохо подобранных кавалеров. Затем она увидела его улыбку.

– Вы ведь не говорите это только для того, чтобы помешать мне, не так ли?

Его улыбка стала еще шире, на лице показались ямочки.

– Я не лгу.

Девушка предположила, что даже у увальня есть свои положительные черты.

– Что насчет сэра Джеймисона, который владеет банком?

– Его давняя любовница владеет домом по соседству с ним.

– Понятно. – Она назвала еще несколько имен из своей танцевальной карточки.

Баронет прибегал к опилкам, чтобы набивать свои чулки.

– Это не так плохо.

И свои брюки.

– О. – Она покраснела, а Дэниел громко рассмеялся.

Морской капитан в отставке жил с матерью, которая слыла бой-бабой, и это было главной причиной, по которой он поступил на флот. Заместитель министра однажды напал на горничную, хотя та исчезла прежде, чем смогла выдвинуть обвинения. Один из рыцарей играл краплеными картами; другой играл с мальчиками.

– Как вы сумели узнать все это, когда слуги не смогли? – Он выглядел таким уверенным в себе, Кори хотелось иметь хотя бы половину такой уверенности. Если только это не надменная гордость заставляет его улыбаться ее разочарованию, и все, что он говорит – это нагромождение лжи. – Вы могли бы выдумать все это.