Космогид (Гуминский) - страница 185

— Вот понесло! — восхищенно произнесла Элина. — Точно гид! Не соврал.

— Я и не врал, — пожал я плечами. — Какой мне смысл? Я на Формозу рвался не ради личной корысти, а по заданию своего шефа. Мне нужно было заключить контракт с кайтанцами или же заручиться их словом о сотрудничестве. Здесь поле непаханое, а я болтаюсь в подземелье, разговариваю с привидением….

— Ладно, не ворчи, давай лучше думать, что делать дальше.

— Надо спуститься вниз с этих осыпей в долину. Видишь лесок? Там должна быть вода. Ее много вокруг. С гор и ледников стекают ручьи, собираются внизу и сливаются в речную систему префектуры Класси. Рек здесь тоже много, Эл.

— Да и ладно, — махнула рукой девушка. — Мне помыться хочется. Усвинякалась вся.

Мы спустились в лесок, оказавшийся довольно густым и тенистым. Но солнце уже практически село, стремительно наступали сумерки, и нужно было торопиться разжечь огонь. О водных процедурах пришлось забыть до утра. Натаскав сушняка, я разжег костер и открыл надоевшие нам консервы.

— Что ты хочешь делать дальше? — спросила Элина.

— Если нас пропустят в Класси, что очень сомнительно, я найду своего человека. Ждем Дашшана. Вместе с ним подключаем его агента, который легализует груз. Получаем свое и сваливаем. Все. Больше мне на Формозе делать нечего. Зачем ты спрашиваешь? Уже десять раз повторено и сказано. Смысл?

— Ты не понял, Влад, — покачала головой Элина. — Что дальше — это значит, что ты будешь делать после Формозы? Какие твои планы? Ведь твоя основная профессия не туристов развлекать, я же вижу. Глубоко законспирированный агент, пробующий внедриться в «Картель». Все твои попытки сбить меня с толку не будут иметь успеха.

— А я разве пытаюсь заморочить тебе голову? — хмыкнул я.

— Конечно, — пожала плечами Элина и поставила банку возле себя. — Твое странное появление возле усадьбы Фелицио, словно из ниоткуда. Потом твое поведение у дядюшки Марша. Словно ты пытался играть с ним. Тебе ведь известно было действие того гадкого пойла?

— Ладно, допустим. Я был обучен держать язык за зубами даже под действием пентотала или барбамила с помощью особых ментальных программ, а эта дрянь вызвала у меня лишь смех.

— Ты прикалывался?

— Естественно, дорогая. Я же агент внедрения. Бывший. Так что с твоими рассуждениями обо мне?

— Ты вдруг внезапно устраиваешь побег, хотя все проблемы с твоим спасением решены, здесь твои люди, все вооружены. А ты срываешься в бега. Я ведь не поверила твоему рассказу о «золотом» грузолете, но мне нужен был человек, который бы помог мне разобраться с Бродягами, с их планами и агентурой. Нет-нет, я не помогаю конфедератам, обратно мне дорога заказана. Здесь совсем другой расклад. Можно сказать, что я работаю и на «сеньоров», и на Бродяг. Вот такая я сволочь.