Космогид (Гуминский) - страница 60

— Пешка? — переспросил я.

— Пустое! — поморщился Сойка. — Ты не отвлекайся. Кто привлек твое внимание, какие несуразицы заставили задуматься? Вот эта баба, молодая, симпатичная … Как ее зовут?

— Вообще-то Элина, — осторожно ответил я, — но не уверен, что это настоящее имя. А ты же должен ее знать?

— Откуда? — удивился капитан, но несколько наигранно. Я же видел. — В первый раз знаю!

— По некоторым оговоркам, — признался я, решив не вдаваться в подробности. — Это и есть самое странное.

— Вот-вот! — оживился Сойка. — Уже ближе к делу. И кто она, как думаешь?

— Она наемница у Фелицио, — я упал на кровать, закинул руки за голову, уставился в потолок. Но противная физиономия Сойки нависла надо мной.

— Она тебя привлекла? — усмехнулся я, вспомнив, как она лихо махала кулаками и локтями. — Девушка вкусная, если отмыть и одеть по-человечески.

— Есть такой интерес, — не стал отрицать капитан.

— Хочешь сказать, что из-за нее раздолбили наши челноки?

— Если отвечу «да» — не поверишь?

— Не-а! Если представишь доказательства — так уж и быть, поверю в твой гений предвидения. Но здесь не пахнет никакой комбинацией.

— Ты просто не умеешь вести задушевные беседы и вытягивать нужную информацию. Даже из полунамеков.

— Повел бы ты задушевный разговор под дулом автомата? — я огрызнулся.

— Ладно, ладно, — Сойка поднял в примирительном жесте руки. — Элина — не ее настоящее имя. Давненько не было этой дамы в пределах наших интересов. Что же ее привело на Ирбис?

— Ты чего мелешь? — я даже присел и уставился на Сойку, совершенно уверенный в том, что он спятил окончательно.

Сойка подошел к двери, приоткрыл ее, выглянул наружу.

— Лишние уши ни к чему, правда? — Сойка обращался скорее к себе, чем ко мне. Он аккуратно закрыл дверь, запер ее на защелку. Мы были одни, казалось бы, но капитан не унимался. Были проверены окно, туалет, даже под кровать заглянул.

— Почему я тебе говорю это, князь… Наяда, так ее зовут по-настоящему, агент Бродяг, чтоб им всем пусто было. Я давно слежу за ней с интересом, но наши дороги ни разу не пересекались. А вот теперь придется померяться силами. Как только доберемся до «Победоносца» — не забудь предупредить Кэша, чтобы он дал сигнал на Землю. Иначе скоро Ирбис станет перевалочной базой Космических Бродяг.

Я становлюсь стойким шизофреником. Сойка знает все! Он знал, что нас собьют, он знал, что здесь орудует амазонка по имени Наяда, будучи агентом исчезнувших в неизвестности Бродяг. Прозорливый наш! Мне хотелось упасть на колени и облобызать солдатские ботинки капитана, стирая с них пыль дорог. Но пуще прежнего хотелось послать надоевшего Сойку куда подальше и заснуть лет этак на двести, чтобы ничего не видеть и не слышать.