Мироходцы. Пустота снаружи (Крымов) - страница 259

В соседнем помещении тоже стало оживленно. Троица котов ввела четвертого, стражники резко толкнули его вперед, а когда маркатчитар развернулся и угрожающе зашипел, они навели на него свои металлические копья. Поярившись немного, пленник отступил. Без лишних указаний он направился к стойкам и стал выбирать оружие. В определенный момент сосед обратил внимание на басилпа, и уши кота прижались к черепу, а лицо пошло свирепыми складками. Миверна узнала эту особь.

– Они говорят, что я не прошел Испытания Силой. Они говорят, что меня спас чужак из другого мира. Они говорят, что я недостоин называться охотником. Они правы?

Ее голову все еще скрывал непрозрачный шлем-аквариум, так что затруднительной гримасы кот не увидел.

– Лучше бы ты этого не делал, незнакомец.

– Я уже поняла.

– Поняла? Так ты еще и женщина?! – пуще прежнего сморщился маркатчитар. – Двойной позор! Лучше бы я подох…

– Ты бы и подох, если бы не я.

– И прекрасно! Нет ничего плохого в том, чтобы погибнуть на испытаниях. Все лучше, чем подвергнуться такому позору!

– Ну извини, – вздохнула Мив, – я действовала на импульсе.

Абориген ничего не это не сказал. Он выбрал себе такое же, как у нее, копье, два небольших топора, нож и вроде бы что-то похожее на бумеранг. Удовлетворившись этим, маркатчитар отошел и уселся на пол.

– Что будет дальше? – спросила Мив через некоторое время.

Ответ был дан не сразу.

– Слышишь крики там, наверху?

– Да.

– Это стан приветствует нового вождя.

– Да? – Басилп прислушалась. – И это хорошо?

– Для стана – очень даже. Сильный вождь – это всегда хорошо. Но для нас с тобой ничего в этом хорошего нет. Там, наверху, Олувар победил старого вождя, и сейчас женщины зализывают ему раны, а стан ликует. Первым приказом он предал меня позору, отчего я теперь здесь, жду расправы.

– Сочувствую. У нового вождя на тебя зуб?

– Что?

– Ну зуб. Мм… то есть он тебя недолюбливает?

– Он хочет увидеть, как мои кишки растянутся по песку арены.

– Наверное, это эквивалент слова «недолюбливает».

– А Ршшагрев хочет увидеть, как твои кишки растянутся по песку арены.

Это имя она уже слышала от Сиюсо.

– Ршшагрев, который жрец?

– Верховный хранитель традиций. Ты вмешалась в мое испытание, нарушила ход священных событий и за это тоже подвергнешься Суду Десяти. Вместе со мной.

Мив показалось, что последнее было сказано с горькой усмешкой.

– Значит, будет суд?

– Не обманывайся, чужачка, Суд Десяти – это смертный приговор. И я должен был умереть один, но, видимо, они сочли, что преступление общее, а значит, и тебя тоже выпустят на арену со мной. Позор. Что я за маркатчитар такой, даже умереть достойно не могу!