— Есть немного.
— Это нормально, — сказал Холден. — В смысле, нормально не то, что здесь происходит. Нормально, что ты шокирован. Поначалу у всех здесь такая реакция. На самом деле это всё от безнадеги. То, что ты здесь видишь, это последняя степень отчаяния суперпрофессионалов, которые ни черта не понимают в происходящем. Проведешь здесь ещё пару месяцев и сам таким станешь.
— Думаешь?
— Уверен, — невесело улыбнулся Холден. — Я припёрся сюда из метрополии, полный энтузиазма и уверенности в своих силах. Я думал, что все местные загадки решаются на счёт «раз». Но я ни черта не смог сделать. Я был здесь первым. Потом появились другие. Белиз — маленькая страна, а Белиз — маленький городок в этой маленькой стране. Здесь всё у всех на виду. И наплыв «туристов», «этнографов», «журналистов» и прочих праздношатающихся не мог остаться незамеченным. Поначалу все шифровались, потому что каждый думал, что сумеет решить задачку быстрее других. Мне надоело первому. Я стал с ними здороваться. Провоцировал на разговоры. Они делали вид, что не понимают, и отмахивались от меня, как от городского сумасшедшего. Ты ведь тоже сначала так обо мне подумал?
— Было такое, — согласился я.
Холден протянул руку, выудил откуда-то здоровенную сигару, откусил кончик, плюнул им в сторону океана и прикурил от зажигалки «зиппо» с нарисованным на ней британским флагом.
— Потом им тоже надоело шифроваться, — сказал Холден. — Как только они поняли, что быстрым штурмом этой проблемы не решить. Впрочем, осада тоже не помогла. — Он криво ухмыльнулся. — А знаешь, что самое поганое?
— Что?
— Что мы напрочь испортили свою репутацию, потому что не смогли выдать результат. После такого провала никому из нас не доверят ничего серьёзнее, чем работа младшим помощником атташе по культуре при посольстве в Зимбабве. Потому что мы облажались. Причём облажались дважды. Во-первых, мы так и не смогли выяснить, какая чертовщина здесь творится. Во-вторых, мы тут все засветились друг перед другом. Наши лица уже занесены в базы данных всех мало-мальски приличных разведок мира. Нам никогда больше не работать под прикрытием.
— Мрачная перспектива, — согласился я, постаравшись состроить печальную мину.
Я в общем-то под прикрытием работать и не собирался. Тем более, против любой из мало-мальски приличных разведок мира.
— У тебя шикарное прикрытие, — сказал Холден. — Алексей Каменский, безработный журналист, решивший подработать переводчиком при средней руки бизнесмене…
Я чуть пивом не поперхнулся. Оперативно ж они работают…
— Я даже на минуту подумал, что ошибся и никакой ты к чёрту не агент, — признался Холден. — Впрочем, замешательство моё было недолгим.