Магнус Ридольф (Вэнс) - страница 54

«А как насчет составляющих меньшинство людей? Они не возмущаются?»

«Будучи людьми, они боятся за свою жизнь».

Магнус Ридольф осторожно погладил бородку: «Давайте сформулируем вопрос по-другому. Наблюдается ли какое-либо сопротивление со стороны горожан, когда с них взимают налоги, какие-нибудь попытки уклонения от налогообложения?»

«У них нет выбора, – ответил Бёк. – Все импортные и экспортные операции осуществляются муниципальным кооперативом. Подлежащие налогообложению доходы определяются кооперативом».

«Почему сейф не переместили в другое место, почему его не охраняют?»

«Такие попытки предпринимались – предыдущим мэром города. Выставленных охранников нашли мертвыми. Причина смерти – неизвестное заболевание».

«Скорее всего, Мак-Инч – одно из должностных лиц городского управления, – заключил Ридольф. – Чиновники прежде всех остальных подвержены искушению запустить руку в общую копилку».

«Верно, – кивнул Бёк. – Но кто из них – Мак-Инч?»

«Сколько этих чиновников?»

«Что ж, у нас имеются почтмейстер – многоножка с Портмара, начальник пожарной охраны – человек, начальник полиции с Пятой планеты Сириуса, а также сборщик мусора – запамятовал, как его зовут, он из системы 1012 Возничего».

«Голспод?»

«Вот-вот. Он – единственный голспод во всем городе. Еще у нас есть заведующий муниципальным складом, он же – сборщик налогов: гигантский разумный муравей с планеты Тау Близнецов. И, наконец, самая важная персона – мэр города, желтокрыл. Его зовут Джуджу Джиджи – то есть, примерно так звучит его имя, когда он его распевает».

«Понятно…»

Наступила пауза, после чего Бёк сказал: «Так чтó вы думаете?»

«Проблеме свойственны некоторые интересные особенности, – признал Магнус Ридольф. – Разумеется, я хотел бы познакомиться с городом».

Бёк взглянул на часы: «Когда вы намерены этим заняться?»

«Мне нужно переодеться, – сказал Ридольф, поднимаясь на ноги. – Затем, если это вас не затруднит, мы могли бы отправиться на экскурсию».

«Имейте в виду: как только вы начнете задавать вопросы о Мак-Инче, Мак-Инч узнáет об этом и попытается вас прикончить», – предупредил капеллан.

«Придется рискнуть – „Миссия всеобщей культуры“ посулила мне большой гонорар, – заявил Ридольф. – Если можно так выразиться, я – гладиатор нашего времени. Логика – мой меч, бдительность – мой щит. Кроме того… – Ридольф прикоснулся к аккуратной бородке, – я вставлю в ноздри воздушные фильтры и опрыскаю себя антисептическим средством. В качестве дополнительной предосторожности я возьму с собой карманный гермицидный излучатель».

«Гладиатор, даже так? – фыркнул Бёк. – Вы мне больше напоминаете черепаху. Что ж, сколько времени у вас возьмут приготовления?»