Искра надежды (Пиколт) - страница 75

Она смотала рулон, спустила воду в унитазе, сполоснула руки и вышла из уборной.

Стрелок ждал, нетерпеливо постукивая пистолетом по ноге. Без телефона Рен почувствовала себя потерянной, шлюпкой, оторванной от корабля.

Однажды Рен спросила папу, что случится во время выхода в открытый космос, если у астронавта порвется фал, связывающий его с космическим кораблем.

Он объяснил, что у астронавта есть рюкзак, который он может запустить, чтобы сильная струя оттолкнула его назад к кораблю. Такой рюкзак называется «упрощенная помощь для спасения EVA»[13].

Она шагнула к дивану, чувствуя на себе взгляд стрелка.

— Ничего не забыла? — поинтересовался он.

Рен затаила дыхание и покачала головой. Неужели заметил ее с телефоном?

Джордж схватил ее за руку и потянул к остальным.

— Свяжите ей руки! — приказал он Иззи.

— Прости, — извинилась Иззи. Она дважды обмотала руки клейкой лентой, потом еще раз и попыталась оторвать моток. Когда не получилось, она наклонилась, чтобы надкусить край ленты, и волосы упали ей на лицо и на запястья Рен.

Иззи подняла голову, на секунду встретилась с Рен взглядом и повернулась к Джорджу.

— Кажется, моя очередь?

Рен, спотыкаясь, вернулась на диван и осторожно присела рядом с Оливией. Кротко устроив связанные руки на коленях, она посмотрела на них. Между ладонями оказался скальпель, который смогла ей передать Иззи. С крошечным, но смертоносным лезвием.


Уволен из армии с лишением звания, всех наград, знаков отличия и льгот. Эти слова не выходили у Джорджа из головы. А если их слышала Лиль? Она знала, что он служил в армии. А еще она знала, что он не любил об этом говорить. Но, черт возьми, никто из тех, кто побывал там, не любит вспоминать об этом.

Он был в Боснии, они заняли позиции в самом пекле, где должны были поддерживать мир и порядок, но даже он понимал, с самого начала: как ни крути, им эту войну не выиграть. Это был конец очередного длинного дня бесконечно долгой недели, он пил в баре. Затем вышел на улицу справить нужду и услышал женский крик.

Ему бы пройти мимо, и все. Но он вспомнил свою жену, оставшуюся дома, и завернул за угол. Двое мужчин удерживали женщину-мусульманку. Даже не женщину, а девочку. Девочку-мусульманку. Ей было не больше двенадцати. Учитывая конфликт на этнической почве, Джордж решил, что эти мужчины — сербы, но, по правде говоря, здесь все были на одно лицо. Один рукой зажимал девчонке рот и держал за плечи, пока второй энергично и размеренно двигался у нее между ног.

Джордж оттащил одного, швырнул наземь, и тот распластался в пыли. Его приятель бросился на Джорджа, но он встретил его мощным ударом под дых. Насильник пошатнулся и упал, глухо ударившись головой о бордюр. Краем глаза Джордж заметил, что девочка с трудом поднялась. Насильник встал и пошел на Джорджа, который уже достал оружие. К этому моменту на шум сбежалась толпа. Все ясно увидели: американский солдат держит на мушке безоружного серба, второй гражданский истекает кровью у его армейских берцев.