Кто такая Кармен Сандиего? (Тинкер) - страница 59

Как-то раз мы сидели на матах в кабинете Шэдоу-сана. Как обычно складывали оригами. На сей раз Шэдоу-сан вручил мне сотню листов. У остальных было всего по десять. Я послушно выполняла задание, чтобы доказать преподавателю, что я больше не создаю проблем.

– Не поделишься бумагой? – снова спросила девушка из Японии.

Пожав плечами, я снова протянула ей стопку бумаги. В тот день у меня все получалось особенно легко, и вскоре я завалила все вокруг фигурками.

– Круто! – оценила она мою работу.

– Спасибо, – на минуту мне показалось, что она ждет помощи. Большинству студентов оригами не давалось. Но когда я увидела ее работу, у меня отвалилась челюсть.

Японка сложила из бумаги целую армию самураев. Они были совершенными – гораздо лучше, чем то, что сделала я. Она даже вооружила их миниатюрными бумажными мечами и колчанами со стрелами.

Никогда еще не видела ничего подобного.

– Это… великолепно, – восхищенно заметила я.

Девушка рассмеялась. Ее смех был похож на скрип мела по доске. У меня по спине пробежал холодок.

– Что, это? Это так, для забавы, смотри, что я могу, – она взяла лист бумаги и начала быстро его складывать.

Я не успевала следить за ее пальцами. Всего за несколько секунд девушка превратила бумагу в звезду. Но звезду необычную. Она была похожа на сюрикен[7] с остро заточенными концами. Такими пользуются ниндзя.

Легким движением руки она бросила звезду в самураев. Сначала ничего не происходило. Но потом солдаты один за другим начали разваливаться на части. Остроконечная звезда разрезала каждого ровно пополам.

– Круто, да? – спросила она.

Я уставилась на нее и нервно рассмеялась.

– Да, кое-что ты умеешь. – Я не хотела показать, что мне очень неловко. Чтобы кто-то научился такому всего за пару недель… Это и впечатляло, и пугало.

– Можешь называть меня Бумажная Звезда, это мое кодовое имя, – сказала она, странно улыбнувшись. – Только ты его знаешь.

– Бумажная Звезда? Звучит отлично.

Я подумала, что от этой девушки стоит держаться подальше.

Глава 12

Несколько недель подготовки и планирования, и вот наконец настал день, которого я так ждала. Первое декабря. День, когда Куки Букер снова приплыла на остров.

Рано утром я сказала тренеру Брант, что неважно себя чувствую и не смогу прийти на занятие. Она прислала мне куриный суп и горячий чай. Меня это немного тронуло. Мама-медведица заботилась обо мне. Но я не могла позволить этому незначительному событию изменить мои планы.

Погода была пасмурной и мрачной. Над островом сгустились тучи, а над океаном разыгралась настоящая гроза с молнией. Начался дождь, который вскоре превратился в настоящий ливень. Время почти пришло.