Разоблаченное искушение (Линдсей) - страница 20

Он вернулся с дымящейся чашкой и аккуратно поставил ее перед Эрин.

– Я не знаю ваших предпочтений. Шоколад, корица. А потому попросил положить все. Ничего?

– Восхитительно. Я предпочитаю именно такой кофе. По крайней мере, мне не нужно выбирать хотя бы в таких мелочах.

Саймон заметно напрягся и побледнел. Эрин обеспокоила такая резкая перемена.

– Как вы себя чувствуете? Неужели я сказала что-то не то?

– О, нет, конечно, нет. Просто вы напомнили мне кое-кого.

Он растер рукой правое бедро и колено. Неосознанное движение. Эрин уже обратила внимание, что он, нет-нет, да и коснется бедра, после чего хромота становилась еще заметнее.

– У вас боли? Не нужно, не отрицайте. – Она ободряюще улыбнулась. – Если хотите, можем уехать прямо сейчас. Я попрошу перелить мне кофе в бумажный стакан.

– Вы, правда, не возражаете?

– Все в порядке. Я уже сделала то, зачем приехала.

Ей снова померещилось, или выражение его лица стало менее дружелюбным? Саймон поднял пакеты с логотипом канцелярского магазина.

– Купили все, что нужно?

– Да. Конечно, ничего выдающегося, но работать должно исправно.

Перед машиной он снова замер и сделал глубокий вдох. Эрин попыталась пошутить, когда Саймон защелкнул на себе ремень безопасности.

– Послушайте, неужели я так плохо вожу?

– Не переживайте из-за меня. Просто я капризный пассажир.

– Неприятный опыт?

– Авария. Я бы предпочел об этом не говорить, если не возражаете. Может быть, заведете двигатель?

– Конечно.

«Серьезная авария», – про себя решила Эрин, неторопливо пробираясь к дому.

Когда они вернулись, Саймон сказал, что хочет подняться к себе, и попросил, чтобы Эрин принесла обед наверх. Она была только рада услужить. Он изменился настолько, что она больше не узнавала в нем человека, с которым познакомилась несколько дней назад.

Эрин прекрасно чувствовала, что между ними проскочила искра. Это не могло привидеться. Вероятно, Саймон принадлежит к тому типу людей, чье настроение часто меняется. Она призвала себя к порядку. Как бы то ни было, нельзя думать об этом. В данный момент у нее есть дела и поважнее.

Ей не терпелось увидеть сына. После всех волнений, пережитых в кабинете Джанет, ее могла успокоить только его улыбка.

– Как все прошло? – спросила Алекса, едва Эрин вошла в детскую.

– Думаю, неплохо.

– Райли спит. Я перенесла его кроватку в твою спальню. Думаю, он скоро проснется. Пришлось дать ему бутылочку, которую ты оставила. Ненасытный волчонок.

– Просто быстро растет. Я думала, что смогу повременить с этим, но, кажется, пора переводить его на твердую пищу.

– Если ты думаешь, что твердая пища – плохо, просто дождись момента, когда его нужно будет отпустить в школу.