Раненое сердце плейбоя (Сэндс) - страница 19

Эми посчитала бы его красавчиком сотого уровня.

— Подержите? — спросил он.

— Да, конечно. — Белла вставила ручку в отверстие, и Джаред накрепко привинтил ее.

— Вот и все, — тяжело выдохнул он и начал подниматься, но слегка пошатнулся, и Белла тут же поддержала его, обхватив рукой за талию. Джаред ухватился за стол, а потом глянул на нее. — Я справлюсь, — тихо сказал он, и Белла внутренне затрепетала от чувственности, прозвучавшей в его голосе.

— Да, конечно. Прошу прощения.

— За то, что пытаетесь снова спасти меня?

— За… — Белла пожала плечами. — Я не знаю за что, — выдавила она и поспешно убрала руку с его талии. Джаред Стоун явно заставлял ее нервничать.

Он улыбался. На этот раз его улыбка была просто убийственной, а в его глазах плясали веселые искорки.

Сиенна терпеливо изучала свой новый велосипед, а потом снова поддалась искушению, и комнату наполнил оглушающий трезвон.

— От барабанной установки было бы меньше шума, — заметила Белла.

— Я запомню на будущее, — рассмеялся Джаред. — А этот подарок для вас, — сказал он, указывая на коробочку поменьше. — Мне сказали, что у каждого шеф‑повара должен быть приличный набор этих штуковин.

Белла пристально посмотрела на него, а потом осторожно разорвала подарочную бумагу и обнаружила под ней чемоданчик с набором из двадцати четырех ножей, превосходного качества и с ручками из розового дерева.

Ком подкатил к ее горлу. Она выросла в богатой семье и купалась в роскоши, но этот подарок был очень особенным. Впервые в жизни кто‑то кроме Пола признал ее настоящим шеф‑поваром. Муж верил в нее и всегда восторгался ее кулинарными талантами, но отец и ее мачеха никогда не воспринимали ее всерьез.

— Это слишком, — выдохнула Белла. — Мне очень нравится ваш подарок, но…

— Никаких но. Мэри сказала мне, что в нашей кухне много чего не хватает, а у вас должно быть все необходимое для работы.

— Чтобы делать вам бургеры и картошку фри?

Джаред весело рассмеялся.

— Спасибо. Ножи сказочно красивые.

Сиенна снова потянулась к колокольчику, и его трезвон эхом разлетелся по кабинету.

— Наверное, нам лучше пойти, чтобы не мешать вам. У вас еще много работы?

— Вообще‑то, — потер подбородок Джаред, — я не против поесть. Обычно я встаю довольно рано и к этому времени успеваю проголодаться.

Было чуть больше одиннадцати часов, и Белла мысленно отметила это время в расписании Джареда.

— Я могу приготовить простой ланч, если хотите.

— В этом нет необходимости. Сегодня кухней заведует Мэри. Вы можете присоединиться ко мне или покатать малышку на ее велосипеде.

— В доме?