Обсидиановая комната (Чайлд, Престон) - страница 216

В этот момент Пендергаст услышал звук двухтактного двигателя на воде, огляделся и заметил неясные очертания «зодиака», приближающегося к пирсу в дальнем конце пляжной полосы.

– В заросли! – скомандовал он.

Диоген подчинился, продолжая вполголоса похихикивать и фыркать, и все трое вошли в темень платановой рощи.

– Сюда, – сказал Пендергаст Диогену, показывая пистолетом.

Его брат двигался в темноте по едва заметной тропке среди деревьев. Пендергаст поддерживал Констанс, которая цеплялась за него, как ребенок.

– И что же это за сюрприз? – спросил Пендергаст.

– Ты узнаешь очень скоро. Вообще говоря, прямо сейчас.

Сильнейший взрыв сотряс землю у них за спиной, в темноту поднялся огромный огненный шар, разбрасывая горящие обломки и искры. Мгновение спустя они ощутили ударную волну, которая накренила деревья и вызвала порыв ветра. Взрыв вызвал мгновенную реакцию южной команды спецназа: крики, два менее громких взрыва – выстрелы гранатометов; это была вспышка яростной активности, которая быстро приближалась к ним.

– Что ты сделал?

– Это было, вероятно, совпадение тысячелетия. Уверяю тебя, это не предназначалось ни тебе, ни твоим коллегам – сугубо личная, так сказать, разборка. Как типично для ФБР – оказаться в неподходящем месте в неподходящее время!

– Что еще за разборка?

– Взорван мой личный кабинет диковин. «Душа моя, стань каплей водяною и, в океан упав, в нем затеряйся!»[50]

Пендергаст перевел взгляд с Диогена на Констанс, потом снова на Диогена, но сказал лишь:

– Идем на юг параллельно берегу. Соблюдаем полную тишину.

Они двинулись дальше, держась деревьев и кустов близ берега, а звуки сражения у них за спиной продолжались.

68

Флавия распласталась на земле, услышав взрыв. Она не знала толком, что происходит и почему, но прекрасно понимала, что сможет использовать неожиданный хаос с выгодой для себя. Хаос станет ее прикрытием, ее другом.

Она поднялась. Двигаясь по краю острова в мангровой роще, подошла к тому месту, где произошел взрыв. Здесь бушевал огонь, достаточно ярко высвечивая небо над ней, чтобы она не сбилась с пути. Когда роща кончилась близ северной оконечности острова, Флавия присела, оставаясь за деревьями и оглядывая сцену разрушения.

На открытом песчаном пространстве образовался кратер, из него вырывались языки пламени, словно из жерла вулкана. В ста ярдах от него лежал на боку вертолет, он горел, пламя пожара рвалось к небесам. Неподалеку лежало несколько тел, и два человека – фельдшеры? – склонялись над ними. Она повернулась и всего в пятидесяти футах от себя увидела еще одного человека, – перевязанный, он лежал на носилках и стонал. Медики, видимо, уже поработали с ним, и его на какое-то время оставили, оказывая помощь остальным.