Солнце сквозь пальцы (Клима) - страница 32

– Ты и меня научишь? – спрашивала иногда Фабиола.

«Конечно», – отвечал Энди. Он смотрел на Фабиолу и тем самым учил ее.


Когда они продолжили путь, уже стемнело. Равнина была совсем близко, как и дорога, ведущая к морю. Сквозь деревья можно было увидеть белоснежные виллы с ограждениями и камерами.

– Ничего себе, – вырвалось у Дарио. – Я бы неплохо здесь устроился, а ты?

Энди улыбался.

«Ты видел тот дом? Там, внизу, с плоской крышей».

– Неплохо. А этот? В нем даже есть бассейн.

«Красивый. Когда я вырасту, у меня будет такой дом».

– Тебе нравится? Хочешь примерить его?

«Что значит „примерить“? Это ведь не футболка».

– Перед покупкой дома его нужно примерить. Иначе как ты узнаешь, подходит он тебе или нет?

Энди рассмеялся.

«Ты что, держишь меня за дурака?»

– Не веришь?

«Нет».

– Хорошо. Тогда смотри.

Дарио развернул коляску, вернулся ко входу в одну из вилл и остановился перед воротами.

За ними были припаркованы автомобили. Дорожка, посыпанная гравием, вела на небольшую площадку, на которой стояли несколько парней. Они разговаривали, прислонившись к автомобилю. Из дома раздавалась громкая ритмичная музыка.

Перед воротами внезапно возник мужчина. Черная рубашка, черный галстук, черные очки. Он напоминал героя из «Людей в черном». Того, сурового.

– Что тебе нужно? – спросил он строго.

– Эй! – воскликнул Дарио. – Ты меня напугал.

Охранник и бровью не повел:

– Ну?

– Мы пришли на вечеринку, – сказал Дарио.

– Кто ты?

– Кто я? – переспросил Дарио. – Я друг Лео.

– Лео? – удивился охранник. – Я не знаю никакого Лео.

На губах Дарио мелькнула легкая улыбка.

– Ты новенький, да?

– Новенький?

– Новенький. Я раньше тебя не видел? Первый раз здесь?

– Да… и что?

– Ничего, я так и подумал. Ну же, пропусти меня. Нас ждут.

– У тебя есть приглашение? – не сдавался охранник. – Либо ты показываешь приглашение, либо остаешься снаружи.

Дарио рассмеялся:

– У меня нет приглашения. Оно мне не требуется.

– Значит, ты остаешься снаружи.

Дарио пожал плечами.

– Хорошо. Твои проблемы.

Он развернул коляску и пошел прочь.

– Эй, – окликнул его охранник. – Подожди.

Он сделал шаг вперед.

– Что значит «твои проблемы»?

– Слушай, Лео попросил меня сопроводить его брата. Раз ты меня не пускаешь, будешь разбираться с ним сам. Мне пора. Чао.

Охранник посмотрел на Энди.

– Лео живет в этом доме?

– Живет? Вообще-то это его дом. То есть его отца.

– А он – его брат? – не унимался охранник. Он показал на Энди.

Энди забулькал. Он открыл рот и наклонил голову.

– Тебе лучше впустить меня, – сказал Дарио. – Ты что, не видишь, что он нервничает? Если с ним что-то произойдет, у тебя будут проблемы.