Малиновый джем (Уэллс) - страница 66

— Тише, леди, тише! — вставил Шейн. — Не горячитесь, это сработает против вас. У мистера Дрисколла нет причин делать такие вещи. Зачем ему это?

— Но это должен быть он, — вмешалась мисс Эймс. — Я пользуюсь этой ванной вместе с Юнис, и этой пипетки там не было.

— Конечно, не было, — Шейн взглянул на нее, как на несмышленого ребенка. — Почему она должна была быть там? Леди использовала ее, а потом положила туда.

— Шейн, постойте, — возразил Хендрикс. — С чего бы кто-либо стал хранить такой компрометирующий предмет?

— Они всегда ошибаются в чем-нибудь, — ответил Дрисколл. — После преступления злоумышленник что-то делает не так. Миссис Эмбери, как пипетка могла попасть в аптечку в вашей ванной?

— Я не стану унижаться, чтобы ответить вам! — холодный тон не показывал ни страха, ни трепета, но побледневшие пальцы Юнис сплелись в нервный узел.

— Мисс Эймс, а вы знаете что-нибудь об этом?

— Н… нет, — запнулась тетушка Эбби, взглянув сперва на детективов, а потом на Юнис.

— Ну, сама собой она не могла там появиться, — продолжал Дрисколл. — У кого еще есть доступ туда?

Юнис не обратила особого внимания на его слова. Не замечая говорившего, она смотрела как бы сквозь него.

— Ну, горничная… — ответила тетушка Эбби, переводя беспомощный взгляд с Эллиота на Хендрикса, как бы умоляя их помочь.

— Нужно учитывать слуг, — схватился за эту соломинку Хендрикс. — Они могут знать что-нибудь важное.

— Позовите горничную, — велел Шейн, и, так как ни одна из женщин не поспешила выполнять его приказ, он обернулся к ожидавшему поблизости Фердинанду: — Приведи ее сюда!

Мэгги была напугана и дрожала, но на вопросы отвечала спокойно и уверенно.

— Я положила эту пипетку в аптечку, — сказала она, и все обернулись на нее.

— Где вы ее взяли?

— Нашла на полу.

— На полу? Где?

— Возле кровати мисс Эймс, — девушка опустила глаза и отвечала, ни на кого не смотря, вяло и монотонно, как если бы она отрепетировала все ответы заранее.

— Когда?

— Утром, когда я прибирала ее комнату.

— Вы видели ее раньше?

— Нет, сэр.

— Почему вы считаете, что она принадлежит мисс Эймс?

— Я не думаю, что это ее. Я нашла ее там, и, предположив, что это пипетка мисс Эймс, убрала ее.

— Почему вы спрятали ее в аптечку?

Девушка удивилась.

— Мне кажется, что это подходящее место для таких вещей. Всегда, когда я нахожу камфару или кольдкрем, я кладу их в аптечку. Там лежат такого рода вещи. Так что я подумала, что это подходящее место для пипетки. Я сделала что-то не так?

— Нет, Мэгги, — мягко ответил Дрисколл. — Все правильно. Теперь подробно расскажи нам, где ты нашла ее.