Малиновый джем (Уэллс) - страница 69

— Ну, сэр, насколько я могу судить, они были немного не в ладах.

— О, так значит, были не в ладах! И как это выглядело? Как ссора?

— Нет, сэр.

— Тогда как?

— Они не разговаривали. Но это не было так уж необычно для них, сэр. Легкая ссора…

— Говорите только то, о чем спрашивают! После того, как мистер Эмбери ушел в свою комнату, вы прислуживали ему?

— Да, я был в его комнате.

— А миссис Эмбери была в своей комнате?

— Да.

— И ее дверь в коридор была закрыта?

— Да.

— И, следовательно, ее замок защелкнулся?

— Да, я думаю.

— Разве вы не знаете этого? Не знаете, что так должно было быть?

— Знаю.

— А затем, ну когда вы покинули мистера Эмбери, ведь наступила ночь, когда вы уходили из комнаты мистера Эмбери, вы закрыли за собой дверь?

— Да.

— И, следовательно, этим вы заперли дверь?

— Да, полагаю, это так.

— Перестаньте предполагать. Вы знаете это! Вы прожили в этом доме два года, вы знаете устройство этих дверей, и знаете, что, закрывая дверь, вы запираете ее. Разве не так?

— Да, это так. Я повернул ручку, чтобы убедиться. Всегда так делаю.

Теперь Фердинанд казался не сдержанным, а сбивчивым.

— Также я знаю, что дверь мисс Юнис… то есть миссис Эмбери была заперта, так как сегодня утром она отпирала ее, чтобы впустить меня.

— Но постойте, — вставил Дрисколл, — неужто эти двери постоянно захлопываются? Ведь это неудобно?

— Не постоянно, — ответил Фердинанд. — Замок можно переключить, чтобы задвижка на срабатывала — в таком состоянии они обычно находятся в дневное время.

— И вы можете поклясться, что прошлой ночью замок был «включен»? — Дрисколл внимательно смотрел на дворецкого.

— Да, сэр…

— Вы не можете! — выкрикнул Хендрикс. До этого времени адвокат молча слушал, но сейчас он принялся опровергать слова Фердинанда. — Вы не могли знать, перевела ли миссис Эмбери замок в рабочее состояние перед тем, как закрыть дверь.

— Я знал, сэр. Я слышал щелчок.

— Вы необычайно наблюдательны, как мне кажется, — заметил Шейн.

— Нет, сэр, — Фердинанд выглядел задумчивым. — Вот как это получилось. Каждую ночь я слышал щелчки этих замков, и я привык слышать их. Если бы о них забыли, я счел бы своим долгом предупредить об этом.

— Очень заботливый дворецкий, ну надо же! — усмехнулся Шейн.

— Но это правда! — вступилась за слугу Юнис. — Я могу сказать, что именно из-за его верности и преданности мы всегда чувствовали себя в безопасности по ночам, не опасаясь вторжения мародеров.

— И прошлой ночью вы заперли дверь, миссис Эмбери?

— Конечно! Я делаю это каждую ночь. Но это не доказывает, что я убила мужа. И мисс Эймс не делала этого.