Жертва ради любви (Диас) - страница 33

– Я не прокалывала вашу шину. Я только выпустила из нее воздух, – пояснила она. – У меня нет ножа. – В доказательство своих слов она протянула ему руки ладонями вверх. – Я не хочу сказать, что стала бы прокалывать шины, если бы он у меня был. Мне просто нужно было выиграть время. Я собиралась оставить эту машину где-нибудь в городе, чтобы владелец смог ее найти.

– Ее владелец сейчас в больнице, поправляется после операции. Ему не очень помог бы стресс, связанный с тем, что его единственный автомобиль был угнан, а потом найден в городе. Зачем вы это сделали? Зачем вы выбрались из дома Диллона и спрятались у меня в кузове? Чтобы угнать машину Купера и покататься? Вы же не под арестом. И у вас есть телефон, не так ли? Если бы вы хотели вызвать такси, вы могли бы позвонить.

Она фыркнула и тихо рассмеялась.

– Я бы вызвала такси, но забыла название фермы вашего друга. И навигатор на моем телефоне не мог определить наше местоположение.

Он въехал в очередной резкий поворот.

– Она называется «Небеса Хармони». – Он посмотрел на нее. – Вы меня боитесь?

– Что? Боюсь вас? С чего вы это взяли?

– Вы сбежали, угнали машину и пытались от меня скрыться. Может быть, у меня просто слишком богатая фантазия?

– Ну, хорошо, хорошо. Может быть, я не очень вам доверяю, но все же вам я доверяю больше, чем кому-либо, очень долгое время. Просто я пришла к выводу, что не хочу еще больше вовлекать вас в эту историю. Это – моя битва, не ваша.

Он свернул на длинную подъездную дорогу к ферме Купера. Оказавшись рядом с его домом, он припарковал машину, но оставил двигатель включенным, чтобы работал кондиционер. Летний зной уже был непереносимым, несмотря на ранний час.

– Итак, давайте разберемся, правильно ли я вас понял. Ваш муж дважды пытался вас убить. Я – полицейский, который убил его, чтобы защитить вас. Мне кажется, я и так уже втянут в эту историю дальше некуда.

– Ну, если вы так на это смотрите… Но я могу оградить вас от всего, что может произойти в дальнейшем.

– Неужели вы меня не поняли, когда я сказал, что я – полицейский? Джули, я – детектив и сотрудник спецназа. Защищать вас – моя работа, так же как и выяснить, что происходит, несмотря на то что я временно отстранен от своих обязанностей. И если вы все еще находитесь в опасности, моя работа – узнать, почему и кто за вами охотится.

От удивления она широко раскрыла глаза.

Он покачал головой и глубоко вздохнул.

– Я работаю в полиции уже тринадцать лет, с тех пор как окончил колледж. Я умею читать язык тела, судя по всему, вы подозреваете, что за попытками вашего мужа убить вас кроется нечто большее, чем обычное домашнее насилие, если в этом может быть что-то «обычное».