Выпусти бурю (Мари) - страница 56

Женщина перевела взгляд с Цви на Пайпер. Она убрала повязку с лица. Она была старше, чем думала Пайпер — за сорок, хотя она плохо угадывала возраст драконианов.

— Что с ним? Он ранен? Болен?

Быстрые вопросы удивили Пайпер. Она с неохотой подняла пику и опустила древком на пол, помня об Эше за собой.

— Не знаю, — медленно ответила она. — На нас… напали… и он не просыпается.

Хедия посмотрела на Эша и повернулась к товарищам.

— Тиран, если поспешишь, догонишь Элиаду раньше, чем она улетит с поста.

Дракониан кивнул и повернулся, ушел из пещеры. Пайпер перевела взгляд на двух других, она злилась, что не могла остановить его. Она не хотела еще больше драконианов, настроенных враждебно.

Хедия посмотрела на Пайпер.

— Ты говорила, на вас напали. Кто?

Она замешкалась. Она не хотела говорить о драконе. Шона рассказывала о короле-драконе со страстью, и Коби упоминала великих драконов с трепетом. Пайпер не знала, как драконианы отнесутся к нападению дракона на Эша.

— Я не помню, что на нас напало, — сказала она. — Я отключилась, а когда пришла в себя, он был без сознания. Наши вещи на горе, и я не могу до них добраться. Я спрятала нас тут, чтобы придумать, что делать.

— Тебя обожгло при атаке? — Эял указал на ее руки. Некоторые волдыри лопнули в бою, кровь стекала по коже.

— Да, я…

— Ты не можешь ничего рассказать о напавшем? — голос Хедии стал тверже. — Ты не помнишь, что разбило каменные балконы и выжгло половину берега озера? Ты не знаешь, как обгорела?

Пайпер покачала головой, не доверяя себе с убедительной ложью.

— Нам нужно знать врага, — сказал Эял мягче, чем Хедия. Он подозревал, что она что-то скрывает. — Так навредило что-то сильное.

Он и не подозревал, что именно. Она покачала головой.

Хедия раздраженно зашипела.

— У тебя есть имя, чеймон?

— Пайпер.

— А у него? — она кивнула на Эша.

Пайпер молчала. Хедия разозлилась, и ее глаза из голубых стали синими.

— Ты сказала, что вы прячетесь. От кого?

Пайпер думала, стоит ли врать. Но как она могла объяснить, почему чеймон и Тарот без сознания были одни в заброшенном городе драконианов в тысяче миль от других?

— Мы прячемся от семьи Аида.

Эял заерзал, но не удивился. Драконианы должны были знать, что Аид — угроза для них, ведь эта семья была причиной, по которой они скрывались глубоко в горах.

Хедия стиснула зубы.

— Так он из драконианов Аида.

— Уже нет, — рявкнула Пайпер в ответ на едкий тон женщины. — И он не выбирал. Вы хоть знаете, что Самаэл делает с драконианами, которых ловит?

— Мы многое слышали, — холодно сказала Хедия, — но мы не знаем, потому что больше не видели любимых, попавших в лапы Аида.