Пайпер фыркнула, но все еще хмурилась.
— Что произошло? Я не помню…
Его улыбка угасла.
— А мне было интересно, сколько ты вспомнишь.
От тревоги ее желудок сжался.
— Лир, просто расскажи. Ты меня пугаешь.
— Ты и должна бояться, — прошептал он.
Лир отошел к воде и сел на камень, указал ей сесть рядом. Пайпер отпустила и сжала ладони на коленях. Страх усилился. Почему она не помнила путь в город?
— Помнишь, как мы прошли лей-линию? — начал он. Она кивнула, и Лир спросил. — Помнишь, как рассказала о Натании? И как я сказал отдать мне Сахар, потому что он опасен?
Она нахмурилась.
— Эм. Отчасти? Ты переживал, что Натания заберется мне в голову.
— Да, — мрачно сказал он. — Помнишь что-то после этого?
Пайпер пыталась хоть что-то призвать, но покачала головой.
— Скажу кратко, там я обнаружил, что говорю с Натанией, а не с тобой.
Ее желудок сдавило еще сильнее.
— Ч-что?
— Она захватила твое тело, — он впился в нее золотыми глазами. — Ты пропала. Она заявила, что задумала это. Сказала, что у нее идеальный разум, но нет тела.
Пайпер смотрела на него, раскрыв рот. Было глупо ощущать себя преданной — она и не доверяла Натании — но у нее установились отношения с женщиной, Пайпер даже сочувствовала ее страданиям.
— Что случилось? — прошептала она.
— Мы с Натанией интересно поговорили. И она пыталась убить меня, — он указал на щеку. — Но она слишком любит говорить, так что я успел использовать на ней афродизию.
— Я знаю, что она любит говорить, но почему афродизия? — ужасная мысль возникла в голове. — Погоди, ты же не… не с…
Он фыркнул и отмахнулся от ее догадки.
— Не так.
Конечно. Без морока Лир был таким красивым и манящим, что мог поработить волю женщины и сделать ее рабыней его желаний. Она почти не видела эту опасную силу.
Он выдохнул.
— Было близко. Если бы она сразу исполнила полную силу Сахара, я бы не успел… но я смог подавить ее, так что все сработало.
Пайпер прищурилась, уверенная, что он что-то приукрасил. Она только не знала, что.
Он точно скрывал, как близко был к гибели.
Пайпер сглотнула и коснулась его руки.
— Прости. Стоило тебя послушать. Стоило сразу отдать Сахар.
— Нет, — он слабо улыбнулся. — Хорошо, что все так произошло. Так и нужно было.
— О чем ты?
Он посмотрел на воду, проносящуюся мимо, лицо осунулось.
— Я забрал Сахар и попытался разбудить тебя, но… тебя не было. Я не знал, что она сделала с тобой, но словно держал пустую оболочку, не тебя. Хинотэ не смог объяснить это. Они две недели соединяли тебя и тело.
— Две недели?
— Натания планировала это, и очень давно. Когда мы с Эшем забрали у тебя Сахар в штабе гаян, она явно поняла, что ей нужен способ все время управлять тобой.