Музей Монстров (Авторов) - страница 30

Я вытащил сигарету из пачки и сказал:

– Но кто-то же должен был заметить, как оставили эту коробку.

Капитан Уилсон пожал плечами.

– Каждый день через здание вокзала проходит около пяти тысяч человек. Очевидно, Стюарт на это и рассчитывал. У нас имеется семь свидетелей и семь разных описаний. Четверо утверждают, что коробку положил мужчина, трое – что женщина.

Пит на минуту задумался.

– А они уже видели Стюарта?

– Да, – с усмешкой ответил капитан. – Трое его тут же опознали, в том числе и один из тех, кто за полчаса до этого описывал нам женщину средних лет. Любой адвокат разотрет их показания в порошок. А дело находится под контролем министра. Так что, парни, мне необходимо признание. И мне оно нужно позарез!

Мы встали, вышли в коридор и спустились в комнату номер 618. Перед дверью Пит остановился и сказал:

– Ты, Фред, если хочешь, изображай из себя добрячка. А я сейчас настроен иначе. Я хочу быть злым.

Стюарт был пристегнут наручниками к трубе парового отопления. Мы отпустили конвойного, и Пит вплотную подошел к испуганному блондину.

– Я смотрю, тут с тобой носятся, как с героем, – шепнул он ему. – Но мы сейчас исправим это положение.

Я снял со Стюарта наручники и заботливо сказал:

– Разотрите запястья, мистер. Вам сразу станет намного легче.

Приобняв его за плечи, я мягко подтолкнул его к стулу.

– Садитесь, пожалуйста. Вы, наверное, простояли несколько часов и порядком устали.

Стюарт опустился на стул, и Пит тут же схватил его рукой за подбородок.

– Ну, как? Тебе удобно, подонок? – издевательски закричал он ему в лицо.

Губы Стюарта задрожали, и он отвернулся.

– Мистер Стюарт, – ласково добавил я, – мы все хотим от вас только одного: чтобы вы точнее ответили на наши вопросы. Через какое время вы обычно звоните по телефону после того, как устанавливаете бомбу?

– Я ничего не знаю… ни о каких бомбах, – заикаясь, ответил блондин.

Пит грохнул кулаком по столу и угрожающе потер костяшки пальцев.

– Тогда расскажи нам, ублюдок, что ты собирался делать с тем порохом, который мы нашли у тебя в подвале! И зачем тебе понадобились цилиндры, детонаторы и часы?

Стюарт покраснел и задрожал.

– Вы не имели права обыскивать дом моей матери. Какого черта вы рылись в моих вещах?

Пит выпустил ему в лицо струю табачного дыма и холодно рассмеялся. В тот же миг дверь открылась, и в комнату вошел капитан. Он мрачно взглянул на Стюарта, а затем повернулся к нам.

– О'Брайен только что умер.

Пит прицепил блондина наручниками к трубе, и мы вышли в коридор.

– Алина в больнице? – спросил он.

Уилсон покачал головой.