Валиханов (Стрелкова)

1

По-русски жузы назывались ордами: Малая, Средняя, Большая. Поскольку Валиханов в своих трудах употреблял слово «орда», оно и в этой книге будет встречаться. В те времена казахов называли «киргизами», «киргиз-кайсаками», эти этнонимы употреблял и Валиханов.

2

Жырау — термин более раннего происхождения, чем акын.

3

Джунгары — они же калмыки, ойраты. Государство ойратов в Джунгарии сложилось в 30-х годах XVII века. В 1757–1758 годах завоевано китайской династией Цин.

4

Хунтайджи — правитель у джунгар.

5

Впоследствии на юг от Горькой линии, за рекой Или, возникло еще одно казачье войско — Семиреченское. Представляет интерес само превращение российского казачества из вольного сообщества, обосновавшегося у границ государства, подальше от властей, в верных слуг царя и отечества. Новые казачьи поселения создавались уже не вольными людьми, а для казенной надобности, однако учитывались и сложившиеся у казачества традиции.

6

Ныне г. Петропавловск.

7

Цзянь-цзюнь — наместник, генерал-губернатор.

8

Барымта (баранта) — это захват чужого скота или чужих вещей. Барымта производилась явно, на виду у всех, или тайно, с условием, что затеявший барымту заранее извещает об этом своих соперников. Подробно барымта исследована у Чокана Валиханова в «Записке о судебной реформе». Поводом к барымте могла стать обида, родовая неприязнь, сведение счетов. Согласно патриархальным обычаям каждый имел право на барымту, но практически это было право сильного, то есть богатого. И в более поздние времена степные феодалы в целях наживы шли на открытый разбой, с этой целью держали при себе барымтачей. Об этом с гневом писал выдающийся казахский поэт и ученый Султан-Махмуд Торайгыров (1892–1920).

9

И дальше в этой книге будут встречаться названия русских орденов, медалей, которыми награждали казахов. Однако для нехристиан существовали особые орденские знаки.

10

По «Уставу» Сперанского за хлебопашество, пчеловодство и прочее полагалась особенная награда.

11

Тюленгуты находились в вассальной зависимости от хана, но это не рабы. Рабы назывались пулами. Тюленгуты служили дружинниками в прежние времена, у Аблая насчитывалось пять тысяч хозяйств тюленгутов.

12

До 1839 года центром Западной Сибири был Тобольск, а с 1839 года — Омск.

13

В Западной Сибири к 1858 году ссыльных с семьями насчитывалось 111010 душ обоего пола. Омская городская полиция несколько раз в году представляла по начальству сведения о политических преступниках. В графе «Из какого звания происходит» тут иной раз писали в простоте: «Из политических преступников».

14

В 1852 году генерал-губернатор Западной Сибири предписал, чтобы баганалинские волости при переходе с летних кочевок на зимние сопровождались русским чиновником для указания пути между Улутавскими горами и Ишимом в пределах сибирской степи. В случае нарушения границы виновным грозил суд. В 1864 году Чингис Валиханов уже в чине полковника снова разбирался в жалобах на баганалинцев. Омское начальство наконец распорядилось, чтобы беспокойные аулы откочевали на юг, к реке Чу. Тем же приказом было отмечено усердие полковника Валиханова.

15

Тамга — знак родовой и частной собственности. Заменяла подпись неграмотного правителя.

16

Почетный халат — распространенная в то время награда от русского начальства, халат обшивался золотым галуном.

17

Бий — знаток казахских законов, судья. До второй половины XIX века звание было наследственным. Подробно о суде биев см. дальше.

18

Отца Чокана поначалу именовали в казенных бумагах Валиевым.

19

Канфа — шелковая ткань, чамбары (чембары) — род шаровар; яргак (ергак) — тулуп; калта — пояс с охотничьими принадлежностями; Эти слова знал Даль и ввел в свой Толковый словарь с пометами: сиб., ориб., влгд.

20

Таков перевод имени Кенесары.

21

Торе, или тюре, тюря — так называли султанов.

22

В трудах Валиханова — Кузу-Курпеч и Баян-слу, Козу-Корпеч и Баяна. В дальнейшем будет даваться современная транскрипция имен и географических наименований.

23

Тенгри — небо, бог.

24

«Дневные записки путешествия капитана Николая Рычкова в киргиз-кайсацкие степи 1771 года». Спб., 1772. «Путешествие по разным провинциям Российской империи», в 4-х частях, академика Павла Палласа. Спб., 1773–1788

25

Махамбет Утемисов (1804–1846) вместо с Исатаем Таймановым (1791–1838.) возглавлял восстание казахов Младшего жуза против хана Джангира.

26

Очерки Старкова о киргиз-кайсацкой степи печатались позднее, в 1860 году, в «Тобольских губернских ведомостях» и вышли отдельной книгой.

27

Ныне г. Павлодар.

28

Жолоучи — от слова «жол» — дорога.

29

Джусан — полынь, актаспа — астрагал, каудан — козыль.

30

А. Янушкевич. Дневники и письма из путешествия по казахским степям. Записки Янушкевича впервые вышли в 1861 году в Париже на польском языке. Изданы на русском в Алма-Ате в 1966 году.

31

Еще в 1851 году Н. Ф. Костылецкий переслал Березину так называемый кушмурунский список поэмы «Козы-Корпеш и Баян-слу», сделанный Чоканом Валихановым вместе с отцом, а также русское переложение этой поэмы и поэмы «Едиге», сделанное Н. Ф. Костылецким при участии Чокана.

32

Бабур Захиреддин Мухаммед — основатель государства Великих Моголов, потомок Тамерлана, жил в XV веке. После него осталось автобиографическое сочинение «Бабур-наме» и стихи.

33

Сын известного декабриста Евгений Иванович Якушкип (1826–1905) посвятил всю жизнь делу своего отца, дружил со Многими декабристами, стал собирателем и хранителем наследия героев 14 декабря, многие мемуары написаны по его настоянию, изданы впервые при его содействии.

34

Образ, всем понятный по тому времени. Кунгурские, то есть изготовленные в городе Кунгуре Пермской губернии, сундуки считались в Средней Азии ценным подарком. Макарьевские сундучники снабжали своим товаром всю Среднюю Азию.

35

Хабар — весть. У Даля это слово дано с пометой: каз., ориб.

36

Зашифрованные политические высказывания содержатся и в его переписке, и в научных трудах, и в путевых очерках. Понятные современникам, они долгое время проходили мимо внимания исследователей научного наследия Валиханова. Впервые на зашифрованные политические высказывания Валиханова обратил внимание профессор С. Я. Булатов в работе «К вопросу о государственных и правовых воззрениях Чокана Валиханова», опубликованной в 1956 году.

37

Ныне г. Алма-Ата.

38

Кумалакчи гадали на кумалаках (шарики, обычно их брали 41), джаурунчи — на бараньей лопатке.

39

Байга — конные состязания.

40

Кобыз — музыкальный инструмент.

41

По новому административному делению 1854 года территория, подвластная прежде Пограничному управлению, теперь состояла из Области сибирских киргизов и Семипалатинской области. Первая имела областное правление, а в Семипалатинске не было ни областного правления, ни выборных старших султанов. Считалось, что в Старшей орде это вводить преждевременно. В Областном правлении сибирских киргизов было четыре советника, из них только один киргиз. Положение Чингиса было очень почетным.

42

Генерал-аудитор в докладе царю обратил на это особое внимание.

43

Впоследствии в «Историческом обзоре Туркестана и наступательного движения в него русских», вышедшем в 1890 году, А. И. Макшеев, уже генерал-лейтенант, член военно-ученого комитета Главного штаба, писал, что политика России в Азии «резко отличается от занятия европейскими государствами стран в других частях света», и подчеркивал национальную терпимость русского народа: «Не оружием, а нравственными качествами русского парода упрочилось господство России в Европе и Азии». При всей официальности этих взглядов их небезынтересно сопоставить с высказываниями Ф. Энгельса о цивилизующем влиянии России в Средней Азии.

44

Птичья Дорога, Куш Жол — так называли казахи Млечный Путь.

45

Тогуз в переводе — девять. Распространенная в степи мера оплаты, а также взятки. Большой тогуз — девять голов разного скота, начиная с верблюда. Средний тогуз начинается с лошади, малый — с бычка. У Валиханова в дневнике поездки на Иссык-Куль (1856 г.) приводится пример, когда было уплачено за сооружение надгробия четыре девятки; первая из них была раб и 8 лошадей, вторая — верблюд и 8 лошадей, третья — лошадь-бегунец и 8 лошадей, четвертая — вол и 8 коров.

46

Тамыр — друг, побратим, то же, что на Кавказе кунак. Это слово дано у Даля с примечанием: «По Иртышу».

47

Зякет — налог, сборы.

48

Семипалатинский купец Пеленков (Пиленков) торговал в Кашгаре под именем Абди-Ходжеина.

49

Инглиз-aдам — англичане.

50

Алей — вымышленное имя.

51

Первый русский перевод Корана был сделан П. Постниковым с французского перевода по приказу Петра I и опубликован в 1716 году. Пушкин написал свои «Подражания корану», познакомившись с изданием 1790 года в хорошем литературном переводе М. И. Веревкина. Переводы Корана на русский язык с арабского появились лишь в 70-х годах XIX века. Один из них принадлежит казанскому востоковеду Г. С. Саблукову, учителю Н. Г Чернышевского по саратовской семинарии.

52

Сибирскими, то есть семипалатинскими, впечатлениями навеяна мысль Достоевского: «…работать у себя на задах, поливать корпи, ходить за ними, нежить, холить, все для корней, и помнить: «Россия, положим, в Европе, а главное — в Азии. В Азию! В Азию!» (Из записной книжки.)

53

Этот памятник женщине-матери сейчас восстановлен по рисунку, сделанному Ч. Валихановым.

54

Ныне г. Кзыл-Орда.

55

Яркент (Яркенд), Тибет — города, бывшие тогда крупными торговыми центрами.

56

Пишпек — ныне г. Фрунзе.

57

Аулие-Ата — ныне г. Джамбул.

58

Миссия Карпини выехала из Лиона весной 1245 года и вернулась осенью 1247 года. Сочинение Карпини неоднократно издавалось на русском языке в XVIII и XIX веках.

59

Гильом Рубрук совершил путешествие к монголам в 1253–1255 годах. В России его труд был полностью переведен только в 1911 году. Однако, как свидетельствовал уже упоминавшийся в этой книге Янушкевич, в Омске хорошо знали труды «Рубругиза», вероятно, по французскому изданию.

60

По мнению современных исследователей памятников Казахстана, 14-метровый мавзолей на Аягузе воздвигнут между V и X веками. В 50-х годах XIX века один из русских исследователей собирался ради сохраненья в целости древних фигур перевезти их в Московский Исторический музей, но не получил поддержки местных властей, которые затем охотно содействовали отправке двух изваяний в Германию. В 1917 году Потанин поручил одному из краеведов обследовать памятник Козы-Корпеша и Баян-слу, и тот с печалью известил друга Чокана об окончательном разорении народной святыни.

61

У Валиханова — Бурапбай. В этой книге везде дается современная транскрипция.

62

Датха — один из высших титулов в Кокапде. Фарманчи — правитель, губернатор.

63

Каугирасы (каигирасы) — древнее племя, жившее в Семиречье.

64

Чон — большой.

65

Перевод на русский язык Чокана Валиханова.

66

Сал — щеголь.

67

Современные историки считают, что происхождение титула мапап древнее, чем предполагал Валиханов.

68

Валиханов не установил, к какому времени принадлежат каменные изваяния и что они означают. Это сделалось известным науке много позже, в 90-х годах XIX века. Каменные изваяния ставились древнетюркскими пародами в VI–IX веках в память умерших.

69

Китайская монета.

70

Курма — верхняя одежда.

71

Улус — руссьий.

72

Лоя — господин.

73

Хлопчатобумажная ткань.

74

Намек на способ наказания — битье по пяткам.

75

Кош — походная юрта. Слово употребляется и как обозначение части каравана.

76

По предположению исследователей, Н. Г. Павлова заведовала киргизским иптернатом в Семипалатинске.

77

Опубликована впервые полностью в собрании сочинений Валиханова как «Записки о киргизах».

78

В 1856 году было заведено дело о Сибирском кадетском корпусе, куда проникли в качестве воспитателей политические ссыльные.

79

Возможно, Валиханов с его знанием политической ситуации в Средней Азии с самого начала предвидел, что Хива постарается использовать бунтовщика в своих целях. Ничего полезного для казахов в таком случае ожидать не приходилось. И действительно, Есет вскоре остался без сподвижников, метался по степи с небольшим отрядом, вступил в переговоры с Хивой. А в 1858 году он явился с повинной к Николаю Павловичу Игнатьеву, ехавшему через Оренбургскую губернию с русским посольством в Byj хару. По ходатайству Игнатьева, восходящего светила русской дипломатии, Есета простили, год спустя он появился в Петербурге, представлялся ко двору, впоследствии получал разные награды: золотые часы, серебряную чашу, кафтан.

80

Фрянг — европеец.

81

Впоследствии на месте казни Шлагинтвейта хлопотами П. П. Семенова-Тян-Шанского Русское географическое общество поставило памятник.

82

То есть рис.

83

Подробно о функциях аксакала см. дальше.

84

Ислык — ближайший китайский пикет.

85

Токсаба — военный чин у кокандцев.

86

Анджанцами называли в Восточном Туркестане представителей всех народностей Средней Азии. В Кашгаре анджанцы составляли верхушку купечества.

87

Амбань — один из высших титулов в Восточном Туркестане, правитель округа, генерал.

88

День джумы — пятница, день соборного богослужения.

89

Ханталау — ханский грабеж. Так назывались вспышки грабежей, которыми сопровождалось каждое междуцарствие.

90

В «Очерках Джунгарии» Валиханов написал, что ему не удалось побывать в Яркенде. Однако им вычерчен подробный план Яркенда и в «Расчете денежным суммам» указана поездка в этот город. Значит, он все-таки съездил туда.

91

В 1887 году русский консул И. Ф. Петровский купил в Кашгаре термометр, принадлежавший Шлагинтвейту. Неизвестно, через сколько рук прошла эта непонятная тамошним жителям вещь.

92

Струнные инструменты.

93

Синьцзян — в переводе с китайского «новая граница». Сейчас Синьцзян-Уйгурский автономный район занимает шестую часть территории Китая.

94

Воспоминания двух спутников Валиханова, Мухаммедразьтка и казаха Жулая Матаева, приведены в книге «Тарихи-Хамсэ-и-Шарки», написанной Курбанали Халидовым, уроженцем Аягуза, жившим затем в Чугучаке, Кульдже и других торговых городах Восточного Туркестана. Как мы должны быть благодарны человеку, понимавшему, что такое надо записывать.

95

Впоследствии появился и другой слух. Будто бы Пормухаммеда-датху, давшего уйти русскому офицеру, казнили.

96

Гейбович, вскоре переведенный в Аягуз, свято сберегал вещи, подаренные ему Достоевским, и показывал путешественникам, проезжавшим через Аягуз (переименованный в 1860 году в Сергиополь), свой домашний — первый в России — музей Достоевского.

97

Гафар Маидаев, Тастень Табеев — чиновники Кокчетавского окружного приказа, подчиненные старшего султана Чингиса Валиханова.

98

Барон Майдель — один из омских чиновников.

99

Шалгынбай — старший султан Каркаралинского округа.

100

Д. А. Милютин был тогда еще не военный министр, а товарищ министра. Барон Ливен — генерал-квартирмейстер Генерального штаба. Толстой — обер-прокурор Святейшего синода. Любимов — предшественник Ковалевского на посту директора Азиатского департамента.

101

Полностью труд Валиханова «О состоянии Алтыншара, или Шести восточных городов китайской провинции Нанлу (Малой Бухарин) в 1858–1859 годах» появился в свет только в 1904 году в томе сочинений Ч. Ч. Валиханова, изданном Русским географическим обществом.

102

«Русский вестник», 1860, тт. XXIX и XXX.

103

Ходжа Мухамед Салих Караулович Бабаджанов закончил в Оренбурге кадетский корпус, корреспондировал в петербургскпе газеты, печатался в «Записках Русского географического общества».

104

Воспитанник мореплавателя Федора Петровича Литке, президент Русского географического общества великий князь Константин позднее, в 1861 году, писал Александру II по поводу ареста Чернышевского и Серно-Соловьевича: «Давно пора с ними разделаться».

105

Это был организованный протест против системы откупов, благодаря которой к 1860 году в России насчитывалось 77 386 кабаков, откупная сумма составляла 46 процентов «обыкновенных государственных доходов», а откупщики, внеся в 1859 году на четыре года вперед 366 миллионов рублей серебром, наживали ежегодно по 220 миллионов. Начав с составления обществ трезвости и с массовых отказов от вина, крестьяне перешли к разгрому питейных заведений, и Александр II лично разослал по губерниям своих генералов и флигель-адъютантов для военного подавления трезвенных бунтов.

106

В этих местах сейчас находится совхоз «Валихановский».

107

Подготовленное Валихановым тогда же в Петербурге для «Записок Русского географического общества» описание пути в Кашгар и обратно, в Алатавский округ, появилось в свет много позже, в 1868 году.

108

В 1882 году ректор Петербургского университета А. Н. Бекетов принял участие в судьбе студента-казаха Б. Кулманова, оставленного без стипендии.

109

Чернышевская И. М. Летопись жизни и деятельности Н. Г. Чернышевского. М., 1953.

110

Само слово «централизация» в 60-е годы означало самодержавно-бюрократическое управление Россией. Н. Г. Чернышевский в разборе труда Чичерина «Областные учреждения в России в XVII веке» писал, возражая автору, что создание Российского государства не заслуга царей, к объединению стремился сам русский парод. И дальше, желая пояснить, что царям Россия обязана лишь созданием самодержавного правления, Чернышевский говорил о «централизации», о том, что «в Англии, в Северной Америке централизации пет, а государства эти сильны и благоустроены».

В. И. Ленин писал о смешении попятил «централизм» с произволом и бюрократией. «История России, естественно, должна была породить такое смешение, но оно остается все же безусловно непозволительным для марксиста» (Ленин В. И. Поли. собр. соч., т. 24, с. 144).

111

«Доклады и рапорты начальников казачьих отрядов о происшествиях в Алатавском округе». ЦГА Каз. ССР, ф. 3, ом. 1, д. 395.

112

Приписки тех лет ставят под сомнение официальные данные о тогдашнем состоянии животноводства во всех трех жузах.

113

В подготовительных материалах к «Подростку» есть такая запись о Версилове: «…все рассказывает, как загаливался (страшное простодушие, Валиханов, обаяние)…» На этом основании исследователи Достоевского пишут о «поздней Валиханове» с «темными страстями». Но не вспомнилась ли другу Чокана склонность его приписывать себе гнусные поступки, которых и не было в помине? Скорее всего было именно так.

114

«Необходимо учесть теоретическую мысль Востока во всех областях науки о человеке, — писал Н. К. Рерих, — памятуя, что именно эти области разработаны на Востоке в масштабах и подробностях исключительных».

115

Полное имя — Сахиб-Гирей. Он был и композитором и поэтом. Умер очень молодым.

116

Кюй — народная форма музыкального произведения. Балбраун в переводе — нега.

117

Теперь в Сырымбете степной ветер гонит волны по густой траве, и вдыхаешь горькую горечь джусана. Только побродив и приглядевшись, можно отыскать в джусане следы добротного фундамента. Как же это все-таки не уберегли люди свое степное Михайловское! Свою Ясную Поляну! Радостно было услышать в Кок-четаве, что начинаются работы по восстановлению Сырымбета.

118

«Ясы Чингисхана» (1206 г.) отличались необычайной жестокостью наказаний. За любой проступок полагалась смертная казнь. «Ясы Чингисхана» устанавливали в завоеванных странах режим террора, страха и угнетения.

119

Хакк-Назар (1539–1580), хан Есим (1598–1628). Законы хана Тауке (1680–1718) назывались «Жеты Жоргы», то есть «Законы семи судей», которыми они, по преданию, были составлены. Народ хранил эти законы в памяти в виде пословиц и изречений. Наиболее подробно «Жеты Жоргы» были записаны русскими исследователями, например А. И. Левшиным.

120

Этот провокатор и сочинил прокламацию «К сибирским патриотам», в которой говорилось об отделении Сибири от России. Таким образом, сепаратизм — изобретение жандармов. Сибирские патриоты стояли за федерацию, и от них на следствии долго скрывали, что ведется «Дело о злоумышленниках, имевших целью отделить Сибирь от России и основать в пей республику по образцу Северо-Американских Соединенных Штатов».

121

Этими надеждами на будущее объясняется идеализация суда биев в «Записке о судебной реформе». Валиханов так и не показал, что суд биев во все времена оставался судом классовым.

122

«Русская правда» — свод законов, памятник древнерусского права.

123

Сочинения Валиханова сыграли огромную роль в общественной жизни Казахстана и накануне первой русской революции, и в период подготовки к Октябрю, оказали решающее влияние на многих выдающихся деятелей казахской культуры, на~ русских исследователей Казахстана, на широкие слои читателей. Сейчас существует пятитомное собрание сочинений Ч. Ч. Валиханова, прекрасно прокомментированное, однако издание 1904 года раскрываешь с благоговением. Считаю своим долгом выразить в этой книге благодарность поэту А. Тажибасву, из рук которого я много лет назад получила сочинения Ч. Ч. Валиханова. — И. С.

124

Гутковский тогда все еще находился в Петербурге, где он общался с передовыми кругами, о чем свидетельствует тот факт, что в «Колоколе» Гутковского впоследствии охарактеризовали как самого дельного и самого знающего члена Степной комиссии, созданной для выработки новой системы управления казахами.

125

На сопке около Узуп-Агача воздвигли затем памятник в честь совместной победы русских и казахов. Он издалека виден едущим по шоссе Алма-Ата — Фрунзе.

126

Чокан тогда, очевидно, как никто другой, разбирался в дупганском восстании. Сказались кашгарские наблюдения. В тайнинском восстании 1850–1866 годов против маньчжуро-цинского правительства дунгапам принадлежала немалая роль, но в целом это разные движения.

127

Лашкербаши — главнокомандующий.

128

Их будут путать и в дальнейшем. Возможно, что А. Е. Врангель мельком видел в Париже Гази Валиханова.

129

В 1877 году в район Токмака прибыла первая группа дунган. Основная масса уйгуров и дунган переселилась в Россию в 1881–1883 годах.

130

После разгрома Китаем Якуб-бека сын Кенесары Садык возвратился в Степь и получил от правительства России амнистию. В 1889 году в Ташкенте вышла книга его брата, султана Ахмета Кенесарипа, «Султаны Кенисара и Садык», вполне апологетическая. И как раз в это время капальский уездный начальник докладывал, что сооружение на могиле Валиханова находится в плачевном состоянии. Средств на восстановительные работы не оказалось. Обратились к потомкам Тезека, они отказались поправить могилу, опять же за неимением средств.

131

The Russians in Gentral Asia. London, 1865.

132

Имеется в виду Туркестанская область с центром в Ташкенте.

133

«Русский инвалид», 1866, № 38, 42.

134

То, что уцелело, взял приехавший к Тезеку в ноябре 1865 года Гутковский. Часть научного наследия Валиханова он сразу же передал П. П. Семенову. В 1920 году дочь Гутковского передала остальные рукописи и письма Валиханова в архив Академии наук в Ленинграде.