Дракон нашего времени (Ардо) - страница 123

— Я никому не угрожаю! Это вы угрожаете мне!

— Вы можете быть носителем опасных для людей болезней, которые не опасны вам, — продолжил голос.

— Я здоров! — вскинулся дракон, пытаясь высмотреть, откуда идёт голос. — И даже если вы кубанские трактористы, вы обязаны относиться с почтением к дракону королевской крови!

Голос не ответил сразу, потом, кажется, хмыкнул и спросил:

— Отчего вы думаете, господин Лонтриэр, что мы… — хм… трактористы?

— Вы не повелители степей? — нахмурился Иррандо. — А кто же вы?

— Представители правопорядка. Скажем так, мы — служба, которая занимается нормализацией контактов с пришельцами из других миров. И безопасностью нашего. Вы нарушили протокол, и поэтому за вами пришлось погоняться. А затем использовать такие недружелюбные меры, как сеть и усыпляющий газ.

— Вы обманываете меня, — помолчав, сказал Иррандо.

— Нисколько. Мы видим, что вы — представитель разумной цивилизации, но так как вы пока не готовы обсуждать ваше пребывание в нашем мире спокойно, без применения огня и боевых действий и проявляете либо агрессию, либо предпринимаете попытки к бегству, мы вынуждены вас ограничить в перемещениях. И дать вам время прийти в себя и подумать.

— Где моя жена? — жёстко, но чуть потише спросил Иррандо.

— Ей действительно ничего не угрожает. Она сейчас находится на обследовании, которое является обязательным после пребывания в другом мире. Если мы удостоверимся, что вы не представляете опасности ни поведением, ни с точки зрения инфекций, всё будет в порядке для вас обоих.

Дракон склонил голову, от подозрительности свербило в носу.

— Ни один из представителей вашего мира, в том числе вашей стражи — полиции, не говорил о протоколах и порядке для чужемирцев. Отчего это?

— Потому что мы — строго засекреченная служба, — спокойно ответил голос, — во избежание паники среди населения.

— Но как я мог знать о нарушении, если о нем никто не знает? — нахмурился Иррандо.

— Мы обычно застаём пришельцев на месте, сразу после проникновения. Но не в вашем случае. Вы слишком быстро скрылись и сумели адаптироваться в нашем мире.

— Я должен увидеть жену, — твердо сказал Иррандо. — И мне нужна моя одежда.

— Жену вы сможете увидеть немного позже, сейчас она отдыхает. Одежду мы вам предоставим.

— Когда?

— Как только вы проявите добрую волю и без огнеметания позволите сделать вам анализы на предмет инфекций.

— Это унизительно.

— Через это проходят все. Таков протокол.

Дракон зыркнул на непродираемую серебристую стену. Внутри всё бурлило и хотелось разорвать в клочья тех, кто проявил подобное неуважение к нему и его жене, но голос разума призывал сдержаться. Как военный, он знал, что такое протокол. Однако прежде чем Иррандо успел дать согласие, голос произнес: