Поступь хаоса (Несс) - страница 107

Виола лежит рядом со мной, а Манчи так восхищен этими зверями, его маленький собачий мозг так потрясен, что он молча сидит с высунутым языком и внимательно смотрит. На несколько минут, пока Уилф везет нас через долину, окружающий мир исчезает.

Есть только море.

Я смотрю на Виолу, а она смотрит на меня и молча улыбается, и трясет головой, и стирает с щек слезы.

Здесь. Здесь.

Мы здесь – и больше нигде.

Потому что, кроме здесь, ничего нет.

– Так этот… Аарон… – наконец шепчет Виола, и я отлично понимаю, почему она заговорила именно о проповеднике.

Здесь и сейчас мы чувствуем себя в такой безопасности, что можно говорить даже о самом страшном.

– Да? – Я тоже говорю тихо, наблюдая за семейством зверей у края нашей телеги: мама подталкивает вперед любопытного малыша, который загляделся на нас.

Виола, не вставая, поворачивается ко мне:

– Аарон был вашим проповедником?

Я киваю:

– Единственным.

– И о чем были его проповеди?

– Ну как обычно, – говорю я. – О геенне огненной. О проклятии. О Страшном суде.

Виола обеспокоенно смотрит на меня:

– Ничего себе «как обычно»!

Я пожимаю плечами:

– Он считал, что мы стали свидетелями конца света. И разве тут возразишь?

Виола качает головой:

– А у нас на корабле был совсем другой проповедник. Отец Марк. Добрый и веселый, он каждого уверял, что все в итоге будет хорошо.

Я фыркаю:

– Нет, Аарон вообще не такой. Он без конца твердил: «Господь все слышит» и «Если падет один, падут все». Как будто только этого и ждал.

– Я тоже слышала от него эти слова. – Виола обхватывает себя руками.

Песня по-прежнему окутывает нас теплым потоком.

Я поворачиваюсь к Виоле:

– Он… он тебе ничего плохого не сделал? Там, на болоте?

Девочка снова качает головой и вздыхает:

– Только орал и вопил. Тоже проповедовал, наверное. Когда я убегала, он бежал следом и опять принимался за свое, а я плакала и просила помочь, но он как будто не слышал, только говорил и говорил, а я видела в его Шуме себя, хотя и не знала тогда, что такое Шум. Мне еще никогда не было так страшно, даже когда наш корабль разбился.

Мы оба смотрим на солнце.

– «Если падет один, падут все», – повторяет Виола. – Что это значит?

Ответа я, оказывается, не знаю, поэтому просто молчу, и мы снова погружаемся в звериную песню и даем ей нас увлечь.

Здесь и сейчас.

Мы только здесь – больше нигде.

Проходит час – а может, неделя или несколько секунд, – поток зверей начинает редеть, и вскоре мы выходим из стада. Манчи спрыгивает с телеги. Мы едем медленно, так что он не отстает. Вставать очень не хочется, лежал бы так и лежал…

– Чудо какое, – тихо выдыхает Виола, потому что песня уже начинает стихать вдали. – Я даже забыла, что у меня болят ноги.