Поступь хаоса (Несс) - страница 77

– Хватит! – обрывает его Хильди.

И на сей раз в ее голосе звучит особая нотка, как будто ее слово – это слово закона, и Мэтью едва заметно вздрагивает. Он еще держит мачете наготове и злобно смотрит на меня и на Хильди, а его Шум пульсирует болью, точно свежая рана.

А потом его лицо вдруг искажается гримасой.

И он начинает – вы не поверите! – он начинает плакать.

Злобно, раздраженно и тщетно пытаясь остановиться, этот здоровый бык стоит передо мной с мачете в руках и плачет.

Вот уж удивил так удивил.

Хильди немного смягчается:

– Убери оружие, щенок.

Мэтью роняет мачете на землю, закрывает глаза ладонью и воет, хнычет, стонет… Я гляжу на Виолу. Она молча уставилась на Мэтью – небось удивлена не меньше моего.

Я опускаю руку с ножом, но сам нож не прячу. Рано пока.

Мэтью глубоко втягивает воздух, его Шум прямо сочится болью, горем и яростью, оттого что расплакался на людях.

– Все же давно кончилось! – кое-как выговаривает он. – Должно было кончиться!

– Знаю. – Хильди подходит и кладет руку ему на плечо.

– Да в чем дело? – не понимаю я.

– Не обращай внимания, щенок, – отвечает Хильди. – Просто у твоего города очень грустная история.

– И Тэм так говорит. Можно подумать, я не знал!

Мэтью поднимает голову.

– Ты не знаешь самого начала этой истории, сопляк, – сквозь стиснутые зубы цедит он.

– Ну все, хватит, – осаживает его Хильди. – Мальчик тебе не враг. – Она смотрит на меня и слегка таращит глаза. – Именно поэтому он сейчас спрячет нож!

Я пару раз стискиваю рукоять ножа, а потом убираю его за спину и прячу в ножны. Мэтью еще злобно пялится на меня, но все-таки он заметно притих – кто ж эта Хильди такая и почему он ее слушается?

– Они безобидные, как ягнятки, Мэтью, – улыбается Хильди.

– Безобидных людей не бывает, – яростно отрезает Мэтью, вытирая остатки слез и соплей и снова берясь за мачете. – Нет таких!

Он разворачивается и уходит прочь, не оглядываясь.

Все по-прежнему глазеют на нас.

– Время не ждет, – обводя собравшихся взглядом, говорит Хильди. – Наздороваться и наговориться мы еще успеем.

Жители расходятся по огородам: кое-кто еще косится на нас, но большинство возвращаются к работе.

– Вы тут главная или как? – спрашиваю я Хильди.

– Или как, щенок. Пойдемте, вы еще не видели город.

– О каком законе он говорил?

– Долгая история, Тодд. Позже расскажу.

Дорога все еще довольно широка, чтобы по ней спокойно могли проехать и машины, и лошади, но я вижу одних людей. Мы идем дальше, мимо садов и огородов, разбитых на склоне холма.

– А что это за фрукты такие? – спрашивает Виола, когда мимо нас проходят две женщины с полными корзинками и провожают нас любопытными взглядами.