Хроники берсерка (Кастон) - страница 36

Лео — единственный человек после моих приемных родителей, который относился ко мне с искренней теплотой и не ждал ничего взамен. И врать ему было особенно противно.

— Тогда доброй тебе ночи, — пожелал мне певец.

— А тебе хорошо отработать, — ответила я, повесила трубку и, положив телефон на прикроватную тумбочку, растянулась на постели.

Сна не было ни в одном глазу. В голове всплывали воспоминания событий последних дней. Бои, размазанные по стенам клетки противники, сломанная и зажившая на следующее утро рука, слова профессора: "берсерк, регенерация, мутация, эволюция, бессмертие." Я нервно перевернулась на кровати и накрыла голову подушкой. "Я не знаю кто ты такая, что ты такое", — вспомнилась фраза Диккенса. "А правда, что же я такое? Если моё ДНК отличается, значит я уже не человек? Не Homo sapiens?" — мне было совершено не понятно, как примириться с этими мыслями, с этими новыми возможностями и как жить дальше. Но я точно знала одно: как раньше уже не будет. Нельзя получить способности полубога и жить жизнью простого человека.





Главы 10

В Аклейн я вернулась в совершенно разбитом состоянии. Психологически, конечно, физически я была как огурчик, несмотря на бессонную ночь и долгий перелет. У меня оставались ещё две фотосессии, а затем контракт в Немести истекал, и предстояло возвращение домой. Что мне совершенно не улыбалось. Вернуться сейчас в Афрэллу было равносильно тому, как если бы ребенка, уже пошедшего в школу, снова отправили бы в детский сад. Мне же хотелось двигаться вперёд. Покончив с одной фотосессией, я набрала номер дона Нортона.

— Нам нужно поговорить, — сказала я вместо приветствия. — Сегодня.

— Хорошо, подъезжай через два часа к тому ресторанчику, в котором мы ужинали. Помнишь адрес?

— Да.

— Твоя рука, смотрю, в полном порядке, — сказал мафиози, когда официант, выслушав наш заказ, отошёл от столика.

Я в изумлении вскинула бровь.

— Брось, я крестный отец, всё что происходит в Аклейне не укрывается от моего внимания. Тем более бои без правил.

— Как вы поняли, что это была я?

— Серьезно? — рассмеялся Нортон. — Дралась рыжая девчонка, побившая здоровых мужиков за пару секунд, в том числе и чемпиона, удерживавшего титул уже года три. Причём последнего она уложила весьма экстравагантным способом. Ты много таких девиц знаешь?

— Да уж, глупый вопрос, признаю.

— Я не очень люблю говорить о делах на голодный желудок, но всё же. Что тебя привело ко мне?

— Ваше предложение всё ещё в силе?

— О работе на меня? Да, в силе.

— Я согласна. Но у меня есть условие.

— Кто бы сомневался, — усмехнулся дон.