Основы храбрости (Астер) - страница 100

— Мы точно обязаны плыть к твоей матери? — шепнул ей он. — Может вырубить его?

Он не горел желанием плыть в Симарант и знакомиться со своей «тещей». И тем более доказывать ей, что он достоин Элевьены, чтобы та не аннулировала их брак.

Флин хотел искать заказчиков убийцы, который напал на него в переулке. Видимо, придется отложить расследование и помочь девушке разобраться с ее настырными родственниками.

— А толку-то с того, что ты его вырубишь?.. — вздохнула Эль. — Это же Ищейка, неужели ты про них ничего не слышал? Во-первых, когда он очнется, он найдет меня снова: раз встретившись с добычей они ее никогда уже не упустят. А во-вторых, если его убить, то придет следующий. Взяв заказ, они выполняют его… всегда. Да и кроме того, — девушка вздохнула повторно. — В конце-концов, они правы. И моя мать тоже. И по закону, и по совести. Нельзя так всю жизнь бегать. В конце-концов, надо один раз с мамой поговорить, обсудить все… Не такое уж она и чудовище. Она должна меня понять…

Закончив монолог, полуэльфийка немного помолчала и, внезапно схватив спутника за руку простонала вполголоса:

— Ну как же я боюсь с ней встречаться…

Глава 10

Ламмар Флаут уверенно двигался в порт не замедляя шага. Подойдя к одному из небольших кораблей, он гордо указал на свой когг.

— Прошу взойти на борт. Признаться, ваша мать потратила огромнейшую сумму денег на ваши поиски, — нагло заулыбался следопыт. — А мои услуги стоят очень недешево, но они крайне эффективны как видите.

Взойдя на борт когга, они увидели снующую в разные стороны команду. Каждый был занят своим делом. К ним подошел бородатый человек преклонных лет.

— Приветствую вас, господин Флаут. Быстро вы нашли бегляночку. А это что за паренек? — указал мужичок на Флина.

— Это тоже наш клиент, капитан. Извольте разместить их в одной каюте, — отозвался Флаут.

— Как скажете, господин. За ваши денежки — любую песню. Идемте за мной, — позвал капитан.

Он привел их в небольшую каморку на двоих человек. Воняло в этом кубрике на славу, будто мертвец обмочился, обосрался и проблевался.

— Ваша каюта, голубки. Мы отходим прямо сейчас, — проскрипел капитан и вышел.

— Мда, — протянула Эль, оглядывая каюту. — Мда… Чудесной романтичной обстановкой нас обеспечили, — подойдя к кровати девушка не без опаски откинула одеяло. Но белье на кровати оказалось на удивление чистым, хотя воняло явно с этой стороны. Заглянув под кровать девушка извлекла пару крысиных трупиков, брезгливо держа их двумя пальцами за хвосты. — Мда. Фу! Кажется это от них так несет. Ну и от остального мусора, там, под кроватью. Как думаешь, если просто выкинуть их и открыть дверь, эта вонь выветрится? — недолго думая, полуэльфийка вышвырнула несчастных зверюшек в приоткрытый иллюминатор и распахнула дверь на полную.