Выжить любой ценой (Барр) - страница 149

– Эстер, если бы я только знал, черт побери…

Я смотрю на его позеленевшее лицо:

– Я все понимаю. Правда. Прости меня. А теперь ты мне расскажешь, что у вас тут произошло? Мне нужно знать сейчас, пока мы не приехали.

Мы оба злы как черти и полны решимости. Крис едва заметно кивает. Потом глубоко вздыхает, стараясь собраться с мыслями.

– Ладно. Как я мог так легко купиться! Она… – Крис наконец взял себя в руки. – В общем, мы с Дейз получили от тебя несколько странных посланий. Она расстроилась. Ей нравились твои сообщения, но то, что ты присылала на почту, доводило ее до слез. Там говорилось, что ты не хочешь возвращаться домой и собираешься начать в Азии новую жизнь. Меня они тоже озадачивали. Но, как выясняется, их писала не ты.

– Не я. И что было дальше?

Я догадываюсь, кто их писал, но пока не готова это обсуждать.

– Эта женщина позвонила мне домой и представилась Кэсси Годвин. «Вам о чем-то говорит мое имя?» – спросила она. Голос у нее был приятный, она располагала к себе. «Извините, но я вас не знаю», – ответил я. Но потом решил, что просто забыл о ней, и почувствовал себя неловко. «Откуда вам меня знать, дорогой, ведь я всего лишь мать Эстер». Мне просто крышу снесло. Я знал, что ты не общаешься со своей семьей. Что ты их глубоко презираешь и не желаешь о них вспоминать. Я не догадывался, что у нее на уме. Конечно, я помнил, как ты скрывала от них Дейзи, но в тот момент я был страшно зол на тебя. И мне было любопытно, почему она появилась именно в тот момент, когда ты слиняла.

– Могу себе представить. И что?

Движение на этом шоссе довольно оживленное, о чем я уже успела забыть. Ведь на острове мы были озабочены совсем другими вопросами.

– И тут она начала говорить, запинаясь на каждом слове. Сказала, что ты отреклась от своей семьи и убежала из дома. Они решили не преследовать тебя и ждать, когда ты вернешься. «Вы же знаете Эстер. Она делает, что хочет, и ее бесполезно останавливать. Мы с ее отцом решили дать ей свободу действий и просто ждать. Я думала, она вернется, но она так и не появилась». Мне все это показалось очень странным. Черт, это было так не похоже на тебя. Напрасно я не прислушался к своему внутреннему голосу. Потом она спросила: «А она говорила вам о наших религиозных убеждениях?» Я ответил, что ты вообще никогда не упоминала о своей матери. И тут она начала вешать мне лапшу на уши.

– Что она тебе наплела? – завопила я, чувствуя, как меня захлестывает бессильная ярость. – Она тебе сказала, что я сбежала, потому что меня в шестнадцать лет хотели выдать замуж за первого попавшегося прыщавого юнца только потому, что он не был моим сводным братом? А про то, как мы сидели всю ночь напролет в ожидании конца света, она тебе не сообщила?