Бутылка (Барк) - страница 91

Давай, Энди. Крепись.

— Я люблю Ласа, — признался я, пристыженно опустив глаза.

Не думал, что в свои шестнадцать так опозорюсь перед отцом.

Лишить его дара речи у меня вышло. Мы так и застыли, все трое.

В дверь раздался звонок.

— Это, должно быть, мой сын, — откликнулся невидимый для меня Джулиан. — Не беспокойтесь, я сам открою, — и оставил нас вдвоём.

— Энди, — сокрушённо произнёс отец и затих, видимо, не зная, что ещё сказать.

— Прости, па. Оно само так случилось, — краснея, пытался оправдаться я.

— Мы им не ровня.

— Знаю.

— Они вампиры.

— Ага.

— Я им не доверяю. — С каждым новым доводом меня всё сильнее пригибало к полу. — Ты можешь его бросить?

Я посмотрел на отца, чувствуя, как с лица сходит краска. Он же не увезёт меня против воли?

Он долго всматривался в мои глаза.

— О, Энди, ты влип по самые уши, — покачал головой отец, наконец понимая, что у нас всё серьёзно. — Иди сюда.

И обнял меня. А я повёл себя как самая настоящая тряпка: я расплакался.

Сущий пустяк

Обнимая отца, я чувствовал невероятную усталость. Наверное, сказалась бессонная ночь. А после неё меня буквально преследовала волна потрясений.

Меньше чем за одни сутки оказалось, что я любим вампиром, о котором собирался мечтать до конца своих дней, познакомился с его папой, по совпадению звездой хорошо известных мне сериалов, согласился на ритуал, который Лас постеснялся мне описать и получил предложение о замужестве, пугавшее меня до дрожи в коленях и будоражившее так же сильно.

Варжи не стали у нас задерживаться, видя в каком я состоянии.

— На Энди столько свалилось в последнее время, — покачал головой Олси, стоя в коридоре с хмурым Ласом за спиной. — Мальчику нужен отдых. Мистер Салливан, приглашаем вас с Энди на обед в эту субботу, там и поговорим более подробно. Как вы на это смотрите?

Я с замиранием уставился на отца. Он шумно выдохнул через нос и почесал затылок.

— Раз такое дело, наверное, мы придём. Если фраки надевать не надо.

Олси Ди восторженно рассмеялся.

— Вы такой шутник, мистер Салливан, — произнёс он, проводя рукой по плечу отца, словно они старые знакомые. — Ждём вас к двум.

И оба вампира скрылись за дверью.

Отец наблюдал, как два шикарных авто не спеша покидают нашу улочку.

— Иди поспи, Энди. А потом мне всё расскажешь, — сообщил он мне планы на вечер. — Я позвоню нанимателю и сообщу, что до конца недели в его распоряжении.

Очень хотелось спросить, что будет после её окончания, но смелости задать этот вопрос не хватило. Наверняка отец хочет услышать, как это мы так близко сдружились. Радовало, что он дал мне немного времени на то, чтобы отредактировать оригинальную версию наших с Ласом… отношений?