Дракон. Тихий Омут (Барк) - страница 74

Сарказм удался. Сжатые губы дроу побелели.

— Еще раз спасибо, Нортон. Я все обдумаю и дам вам знать. — Я поднялся и направился к входной двери, желая закончить этот цирк, пока он не перерос в кровавую драму.

Шайс и Нортон сверлили друг друга взглядами.

— Я жду от вас ответа, Алияс, и надеюсь на ваше благоразумие.

Кто раздражал меня больше, дракон или дроу, в данную секунду я затруднялся ответить.

— Ах, да, — повернулся директор уже на пороге. — И не забудьте вернуть мне книгу, которую вы… позаимствовали.

— Естественно, — заливаясь румянцем, ответил я, словно пойманный за руку вор. — Всего доброго.

— До завтра, Алияс. До завтра.

Глава 19 Камень

Я с облегчением прикрыл дверь и повернувшись, оперся на крепкую доску спиной.

— Не доверяй ему, — прошипел Шайс, все еще подпирающий основание лестницы. — Он просто хочет тебя трахнуть. Может, не один раз.

Гнев огнем кипел внутри, обжигая.

— А ты, конечно, заботишься обо мне… — прошипел я не хуже змеи, — а затащить в постель желаешь из лучших побуждений. И силу прихватить, потому как без нее мне станет наверняка легче.

— Ты сам предложил отдать силу, — тут же ощетинился дракон с видом оскорбленного достоинства.

«Ха!» — комом подкатывало к горлу.

— Я знаю! — всплеснул я руками и закрыл лицо.

Смысла продолжать этот разговор не было никакого. Добра мне не хотел никто, и я сам загнал себя в угол. Видимо, Шайс разделял мою точку зрения и решил оставить неприятную тему.

— О какой книге он говорил?

Я невесело хмыкнул. Теперь еще и в воровстве признаваться. Нет уж, на сегодня хватит.

— Просто книга. Я позаимствовал ее у дроу во время ужина.

— Ужина? — заинтересовался дракон.

Вот же привязался!

— Тебя это совершенно не касается!

— Касается. — Ящер отлепился от перил и двинулся ко мне.

«А-а-а!!!», — хотел взвыть я, словно пойманный в капкан волк, которому защемило лапу, и остается лишь жалобно скулить на гадкую судьбу или просто отгрызть переломанную конечность и сдохнуть в скором времени. Поняв всю аллегорию моего сравнения с решением отдать силу и распрощаться с долголетием, я ощутил, как запекло глаза.

— Книга… на драконьем. — Шайс замер на полпути, кажется, забыв о том, что собирался сделать. Расчет оказался верным — такой интересный факт не мог не возбудить любопытства ящерицы. Он тут же потребовал:

— Покажи!

— Покажу. Если пообещаешь рассказать мне, что там написано… и после убраться из моего дома.

Дракон задумался, явно взвешивая варианты:

— Хорошо. Неси.

Я почти забыл о книге, положив ее на верхнюю кухонную полку, после того, как тем злополучным вечером Шайс впервые наведался в мой дом.