— Пора возвращаться, русский. Мы отвезём тебя к твоей клетке. Там тепло, сухо и сытно. Одевайся и подходи. Мы забираем тебя с собой.
Новицкий мотнул головой и расставил ноги пошире.
— Подойди и возьми, — процедил он с угрозой, перехватывая удобнее сук, уже вполне выглаженный ладонями за долгие часы странствия.
Второй нукер ловко выхватил винтовку из чехла, висевшего за спиной, но Зелимхан мотнул головой и направил ствол вверх.
— Мы не будем подходить. Мы пошлём к тебе наших гонцов. Ты можешь отбить своим оружием пулю? Что стоит палка против ружья? Что стоит овца или коза против волка?
Он наклонился вперёд и заговорил ровным, спокойным голосом, словно убеждал неразумного мальчика:
— Ты ловко убежал, русский. Ты хорошо шёл. Ты не потерял направление, не упал со скалы, не замёрз ночью, тебя не разорвали голодные волки. Но мы знали, куда ты выйдешь, и ждали тебя: мы с Магометом здесь, Селим и ещё двое — в соседнем ущелье. Мы оказались умнее, а ты проиграл. Это как нарды, русский. Зачем обижаться, если противник сумел найти ход сильнее? Одевайся, поедем. Джабраил уже соскучился ждать.
Новицкий прикрыл глаза, собрался и с силой ударил дубинкой о соседний ствол так, что верно служивший ему посох, крякнув, переломился. Сцепив зубы, Сергей подумал, что так бы он сломал саблю, если сумел бы, перед капитуляцией. Оделся, затянул потуже пояс черкески и, держа голову как можно выше, пошёл навстречу разбойникам, стараясь не хромать, не спотыкаться. Зелимхан, довольно улыбаясь, спрыгнул с коня...