Волшебный камень (Асанов) - страница 177

— Э, товарищ Саламатов, она тебя не слушает, как же меня слушать будет? Помучится — научится, — невозмутимо ответил Иляшев.

На реке глухо треснул лед. Удар прокатился над городом и замер в лесу. В парке послышался шум от падения снеговых шапок с деревьев. Иляшев утратил спокойствие, крикнул в темноту:

— Однако трогать пора. Тимох, зови начальницу!

Маленькая коренастая фигура остяка в малице, похожая на вставшего дыбом медвежонка, протопала в сени. Заскрипела лестница. Сверху кто-то крикнул:

— Готово?

— Да! — ответила Варя.

Суслов протянул руку Саламатову:

— До свидания.

— А вы разве не будете провожать?

— Нет. Я уже простился. — В голосе его против воли прозвучала печаль.

— Тогда до свидания, Иван Матвеевич.

Топот коня затих. В доме кричали:

— Одна не возвращайтесь, Варенька!

— Ни за что!

Варя вышла на крыльцо, веселым голосом спросила:

— Филипп Иванович, на какие нарты садиться?

Старик посмотрел на Саламатова, потом ответил:

— На лыжи вставать надо, груз большой, Варвара Михайловна.

Саламатов подошел к крыльцу.

— Лучше бы вы остались, Варя. Иляшев говорит, дорога будет тяжелая. Начинается оттепель.

— Оставьте, товарищ Саламатов. Какая оттепель в начале апреля? Ведь это север. Просто ему оленей жалко. Ну и пусть, я на лыжах пойду.

Лыжи она держала в руках. Сердито расцепила их, надела и закрепила. Какая-то девушка со вздохом сказала:

— Какая вы смелая, Варенька!

Саламатов сморщился, словно у него заныл зуб.

В темноте послышался гортанный выкрик Иляшева. Олени рванули нарты. Иляшев оказался рядом с Варей. Он протянул ей ремень от последней нарты. Варя едва успела ухватиться за ремень, нарта тронулась и вдруг исчезла в снежной пыли. Саламатов увидел испуганное лицо Вари, затем послышался протяжный, передающийся от человека к человеку крик:

— Ойе-эй, олешки бегут!

— Ойе-эй, дальняя дорога!

— Ойе-эй, счастливый путь!

— Ойе-эй, с прибылью вернуться!

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Спеши медленно!

Мудрость древних
1

Олений аргиш[31] Иляшева растянулся на два километра. Взбираясь на перевалы, Филипп видел внизу последние нарты, мелькающие между красных сосен, слышал позванивающие колокольчики и опять уходил вперед, скатываясь с обрывистых гор, торопясь на север. Он никому не доверял свое право искать и находить меты, оставленные Нестеровым, определять место привалов и длину переходов.

Иногда он подолгу стоял, ожидая, чтобы обоз подтянулся, смотрел в долину, искал глазами белую шапку Вари. Варя все шла за последними нартами. Она так устала, что ей казалось, будто последней идти легче, а Филипп со злостью следил за ней и задерживал движение обоза.