Сады кончились и они вышли на широкое поле. Просторы и в самом деле удивляли.
Трава блестела на солнце и слегка слепила. Она росла высоко и доходила лестонам до колен.
Атир закрыл глаза и глубоко вздохнул. В поле воздух совсем другой. Нос уловил также близость речки. Раньше Атир всегда ходил по ее берегу. Но их путь пролегал теперь через реку. «Интересно, — думал он, — а в мире еще есть реки?».
За полем был редкий лес, через который протекала река. Выйдя на берег, они сразу увидели широкий мост.
Вскоре они добрались до деревни Лорав. Никто и никогда не выходил из Лестонии дальше этого места.
— Вот мы и пришли, — сказал Фарио. — Попробуем разыскать первых жителей.
Атир рассматривал Лорав. Внешне деревня не сильно отличалась от Мерио. Каменные домики, фруктовые садики или огороды на задних дворах. Лавки, стоящие в тени у домов. Его поразило, что идти пришлось так мало. Неужели все деревни так близко находятся? Вот и попутешествовал!
Друзья медленно продвигались по деревне. В Лорав было много лестонов. Не верилось, что маленькая деревушка может столько вместить.
— Странно, — сказал Инад. — А те почему-то в одежде с севера.
Атир присмотрелся к лестонам, на которых указывал друг. Они и вправду странно одеты. Он никогда прежде не видео одежды с мехом. Затем им встретились лестоны в кожаных жилетках и штанах. Видимо, Фарио не первый решил отправиться на поиски первых жителей, ведь в Лорав сейчас были представители всех деревень.
Они вышли на главную площадь. «Похожа на нашу, — подумал Атир, — и клумба там же».
И почти сразу навстречу им вышел светловолосый лестон в темно-синей одежде. Выйдя на помост, он громко сказал:
— Меня зовут Дол. Я правитель Лорав. Первые жители сказали мне, что теперь все прибыли. Они хотят побеседовать с каждым из вас! Так как это займет некоторое время, мы предлагаем вам кров и обед. Сначала пойдут представители Грерии. Янэ, ты первая. Остальных прошу следовать за мной.
Одна девушка выступила вперед. Мелькнула копна каштановых волос, неуловимо запахло цветами и все — девушка скрылась. Он все думал — кто она? Из этой ли деревни? Или, может, она всегда рядом с первыми жителями. Их родственница? Все возможно.
Дол спрыгнул с помоста. Началось движение.
Их привели в огромное крытое помещение. В Мерио тоже было такое. Его использовали для праздников и танцев. Обычно танцевать можно было и на площади. Но в непогоду особо не потанцуешь. Не отказывать же в удовольствии из-за дождя!
«Интересно, а здесь бывают танцы? — думал Атир. — И если да, то ходит ли на них Янэ?»