Верзила сердито уставился на него, по-хозяйски обнимая Чарити. Далтон выставил перед ним руку, не пропуская дальше.
– Я Далтон.
Верзила неохотно кивнул. Чарити оперлась о косяк.
– Это мой…
– Брат, – закончил Далтон вместо нее и так приветливо улыбнулся, что парень слегка отпрянул.
Чарити хихикнула.
– Ну что, сестренка, выпила лишнего? – грозно спросил Далтон.
Она смахнула волосы с лица.
– Всего пару бокалов вина.
– А может, пару бутылок? – Далтон взял ее за руку и переадресовал вопрос кавалеру, который тут же поскучнел и явно распростился с планами на ночь. – Дальше мы сами. Очень любезно с твоей стороны, что проводил ее до дома. – Мужчины обычно способны верно оценить возможности соперника, а такие, как этот, поджимают хвост, стоит лишь намекнуть. Далтон не часто полагался на грубую силу, но при необходимости мог показать даже гризли, на что способен. И если хлыщ в темном костюме надумает сунуться в дом, ему придется пересчитать ступеньки на входе. – Спокойной ночи.
Осклабившись напоследок, парень ретировался, на полпути к машине крикнув:
– Я позвоню!
Чарити помахала рукой, но он только припустил быстрее.
– Я вообще почти не пью. – Она повернулась к Далтону и повисла у него на плече.
– То-то на ногах не стоишь.
– Я нервничала, – громко прошептала Чарити прямо ему в ухо. От нее пахло вином и еще чем-то сладким.
– Тебе нужно выпить кофе.
Далтон повел ее на кухню. Посреди столовой Чарити вдруг резко остановилась.
– А дядя Гарольд тебе рассказывал, как мы здесь танцевали? Вот и стол передвинули. – Она протянула руку в направлении стола. – Бабушка с дедушкой любили танцевать. Их дядя Гарольд учил. – Хотя Чарити не нравилась Далтону в таком состоянии – глаза стеклянные, язык заплетается, – он понимал, что воспоминаниям легче пробиться сквозь толщу лет при помощи алкогольной смазки. – Я скучаю по бабушке и дедушке. Это глупо для взрослой женщины?
– Нет. – Он тоже скучал по Мелинде и Кисси, и порой больше всего по ощущениям, по звукам и запахам. Проходя мимо детской площадки по пути домой с работы, слышал девчоночий смех, так похожий на смех его дочери, и искал ее глазами. Но не находил.
Чарити положила руки на стол.
– Ты когда-нибудь хотел снова стать ребенком?
Все, что он хотел, – это унять боль. Усмирить демонов.
– Быть ребенком проще. Хотел бы я перенестись в то время, где было проще?.. – Его руки задрожали. – Да. Хотел бы. Каждый день.
– Далтон? – Чарити посмотрела ему в лицо.
У него защипало в носу. Во взгляде Чарити было столько искренности и чистоты…
– Разве от этого становится легче?