Братья Бруберги, старший и младший, сидели в обеденном зале. Вот подходящий случай немного отвлечься. Я подошел и сел за их столик.
— Как идет расследование? — спросил я.
— Спасибо за внимание, — ответил Харальд Бруберг довольно сухо.
Видимо, его не слишком обрадовало мое появление. Я достал пачку сигарет из внутреннего кармана пиджака и тут же уронил ее на пол. По-моему, Эрнст Бруберг подумал, что я пьян.
— А вы все топчетесь вокруг да около и никакого толку, — сказал я немного нагло. — Я бы на вашем месте вызвал экспертов из Стокгольма. А Блюгдена отправил бы в монастырь.
— Не Блюгден, а Бюгден, — сказал Харальд Бруберг.
Я ему явно действовал на нервы. И он не стал бы меня задерживать, если бы я вдруг захотел уйти.
— Вы хотите сообщить нам что-нибудь важное? — холодно спросил он.
— Разумеется, — сказал я. — Я забыл сказать вам об этом сегодня утром. Кажется, я видел убийцу.
Его сразу заинтересовало мое сообщение.
— Да-а? — удивился он. — Когда, где и как?
— Когда: примерно без двадцати десять вчера вечером. Где: в Английском парке; он бежал от «Каролины». Как: своими собственными глазами.
Появилась официантка и прервала нас. Мне хотелось чего-нибудь выпить.
— Что вам еще принести? — спросила она.
— Мне чистого виски, — сказал я. — Только я спешу. Мне надо успеть в бар до половины двенадцатого.
Официантка ушла.
— Вы могли бы описать человека, которого видели? — спросил Харальд Бруберг.
— Я видел только, что это мужчина и он очень быстро бежал, — сказал я. — В это время все еще шел сильный снег. Сначала он бежал прямо на нас, а потом свернул к химическому факультету. Мы о нем быстро забыли.
— Мы? — спросил Харальд Бруберг.
— Да, там была еще одна пара глаз, — ответил я. — Госпожа Ульрика Бринкман может подтвердить мои показания. Мы прогуливались по Кладбищенской улице. И прошли немного по Английскому парку, а потом повернули назад и отправились ко мне домой.
— Где вы живете?
— Прокурору следует иногда перечитывать полицейские протоколы, — сказал я, снова обнаглев. — Это освежает память. Я уже дважды сообщал сегодня полиции свой адрес. Я живу в переулке Гропгрэнд.
— Ах так, — сказал Эрнст Бруберг. — Значит, мы почти соседи. Уж не вас ли встретил я в тот вечер? Вы шли в обнимку?
— Вполне возможно, — ответил я. — Но точно я не помню.
— Вы никого не видели в Гропгрэнде? — спросил Харальд Бруберг.
— Нет, — ответил я. — А кого я должен был увидеть?
Он не ответил. Только потер свой длинный, как у тапира, нос. Мне хотелось достать из сахарницы кусок сахару и дать ему.
— По-видимому, все это согласуется с тем, о чем рассказывал Ёста Петерсон, — сказал Эрнст Бруберг.