— Меркво скрутить и засунуть куда‑нибудь в подходящее место под надёжную охрану, королевские регалии и штандарт забрать, а девку одеть и выпроводить из дворца.
Трое бойцов решительно подошли к принцу и сняв с голову корону и вырвав скипетр отвесили внушительную оплеуху и когда Меркво вскочил и дурным голосом что‑то завопил, немедленно получил под дых, после чего ему завели руки за спину и надев браслеты, залепили рот клейкой лентой. Грубо схватив его под руки двое бойцов без всяких церемоний бросили его на постель и попытались вырвать королевский штандарт из рук оцепеневшей девицы, но она вцепилась в него словно утопающий за соломинку и дико заорала:
— Помогите насилуют!
Один из бойцов отвесив звонкую затрещину вырвал из её рук штандарт и несильно оттолкнул от себя, отчего девица в рваном ядовито сиреневом пеньюаре заткнулась и оглядев нас безумными глазами с неистовством воскликнула:
— Рыцари вы пришли спасти меня из лап мерзкого негодяя, мой отец щедро вознаградит вас за моё спасение!
— Гммм…похоже барышня бульварного чтива перечиталась или вообще умом тронулась. — Шёпотом выдвинул своё предположение Рашпиль, глядя на девицу с сумасшедшими глазами. И действительно, глядя на неё на ум приходила мысль о её невменяемости.
— Ты кто такая будешь? — С некоторым любопытством рассматривая девицу где‑то двадцатилетнего возраста, стоящую в неглиже напротив нас.
Приняв горделивую осанку и кое‑как поправив рваный пеньюар, она с вызовом ответила:
— Я баронесса Екатерина Ди Форне, дочь министра внутренних дел барона Эммануэля Ди Форне!
— Ну и где министр внутренних дел пропадает и почему его нет на рабочем месте?
Девица, понурив голову и увидев в каком наряде стоит перед многочисленными вооружёнными мужчинами охнула и стянув с постели простынь, накинула её на себя и с отвращением взглянув на связанного принца, расплакалась и сквозь слёзы прошептала:
— По приказу Меркво его в королевские казематы отправили.
— И где эти казематы находятся?
— На нижнем уровне подвалов, я знаю где это и могу вас провести.
— Для начала хотя бы оденьтесь, а то знаете ли в таком виде в тюремные казематы хаживать как‑то не очень…. ‑Предложил штаб‑майор взглядом разыскивая во что бы её нарядить, но так ничего и не нашёл, не было в спальне ничего подходящего.
— Одну минутку господа, я сейчас приведу себя в порядок и сопровожу вас в королевские казематы, где вы освободите моего несчастного отца из темницы.
С высоко поднятой головой девица прошествовала мимо нас и удалилась в какую‑то комнату, видимо гардеробную. Её одна минутка затянулась на полчаса. Появилась она накрашенной и в длинном платье с чужого плеча на пару размеров больше и предложила идти следом за ней. Прежде чем отправится в тюремные казематы я ещё раз посмотрел трансляцию попойки где от общего числа на ногах осталось процентов так двадцать и отдал команду всех разоружить, связать и охранять до особого распоряжения. Оставив четверых бойцов сторожить принца Меркво и королевские регалии, я вместе с Леонидом Рашпилем и бойцами пошёл следом за девицей, поразительно быстро пришедшей в себя после всего пережитого.