– Да он у нас крепкий и нежный, как девственница! – крикнул он, вынырнув с другой стороны фрегата.
С берега к ним являлось множество гостей. Губернаторы, вельможи и солдаты приходили с подарками, чтобы поблагодарить Хэла и благоговейно поглазеть на него. Окрепнув немного, Хэл уже мог отвечать на их поздравления, стоя на шканцах. Кроме даров, гости приносили и новости.
– Генерал Назет с триумфом доставила императора обратно в Аксум, – сообщали они.
Потом, много дней спустя, Хэлу сказали:
– Слава богу, император коронован в Аксуме. Сорок тысяч человек пришли на его коронацию.
Хэл с тоской смотрел на далекие синие горы и в ту ночь почти не спал.
Утром к нему подошел Нед Тайлер:
– Корабль готов к выходу в море, капитан.
– Спасибо, мистер Тайлер.
Хэл отвернулся от него, не отдав никакого приказа.
Но прежде чем он дошел до трапа, чтобы спуститься в каюту на корме, с мачты донесся крик:
– Из порта к нам направляется лодка!
Хэл быстро вернулся к поручням. Он всматривался в пассажиров, ища стройную фигуру в воинских доспехах, с темным облаком волос вокруг милого лица с янтарной кожей. И его охватило тяжелое разочарование, когда он узнал лишь долговязую фигуру епископа Фасилидеса, чья белая борода развевалась над плечом.
Фасилидес поднялся на борт и осенил всех крестом.
– Да благословит Господь этот прекрасный корабль и всех тех храбрых людей, что находятся на нем.
Грубые моряки обнажили головы и опустились на колени. Благословив каждого в отдельности, Фасилидес подошел к Хэлу:
– Я пришел как посланник императора.
– Благослови его Господь, – откликнулся Хэл.
– Я принес его привет и благодарность тебе и твоим людям.
Он повернулся к одному из сопровождавших его священников и взял из его рук тяжелую золотую цепь.
– От имени императора я награждаю тебя орденом Золотого Льва Эфиопии. – Он надел цепь с драгоценным медальоном на шею Хэла. – И я привез твою награду за войну с нечестивцами, а также вознаграждение, которое император посылает тебе лично.
Из дау подняли на палубу небольшой деревянный сундучок. Он был слишком тяжелым, чтобы нести его за ручки, и понадобились четыре сильных матроса, чтобы поднять его на лебедке на палубу «Золотой ветви».
Фасилидес поднял крышку сундучка, и на солнце ослепительно засверкало наполнявшее его золото.
– Что ж, ребята! – крикнул Хэл команде. – У вас в кошельках хватит денег на бутылку пива, когда мы придем в Плимутский порт.
– Когда вы уходите? – пожелал узнать Фасилидес.
– У нас все готово, – ответил Хэл. – Но скажите, какие новости от генерала Назет?
Фасилидес бросил на него пристальный взгляд: