Алфи и зимние чудеса (Уэллс) - страница 108

– Томми, признавайся, это твоя идея? – Франческа сложила руки на груди.

Смех в зале не смолкал до самого финала пьесы, а потом зрители стали неохотно расходиться, забирая своих детей. Директриса с перекошенным от гнева лицом заявила моим взрослым, что рождественский спектакль, над которым они все так упорно работали, практически сорван. Хотя родители, надо отдать им должное, стояли за нас горой и уверяли, что это лучшее представление, которое они когда-либо видели. Но это не помогло, директриса метала громы и молнии. Клэр чувствовала себя неловко во время выволочки, и страсти накалились до предела, когда директриса сказала Тоби, что ему больше никогда не доверят роль Иосифа, а он ответил: «Слава богу». Взрослые заставили детей извиниться. Томми взял всю ответственность на себя, но директриса заметила, что Тоби и Генри с самого начала знали, что Джордж в яслях, значит, им следовало немедленно предупредить взрослых. Короче, все получили нагоняй, и, хотя оно того стоило, родители были вынуждены хотя бы притвориться, что рассержены. Впрочем, Клэр действительно рассердилась. Чувство юмора ей иногда изменяло.

– Это все я придумал, – повторил Томми.

Надо отдать ему должное, он всегда признавал свою вину. Как в тот раз, когда во время летнего отдыха в Девоне ему в голову пришла идея притащить Джорджа в церковь (никогда не забуду, как меня оставили дома), и там Джордж увидел Шанель и влюбился в нее. Кончилось все плохо. Или когда Томми взял нас обоих на ловлю крабов (да еще и на лодке), и краб тяпнул Джорджа за нос. Правда, тогда все обернулось к лучшему, потому что мы получили мороженое, но суть вы уловили.

– Какой сюрприз! – Франческа постаралась, чтобы ее голос звучал сердито, но я знал, что на самом деле она не очень злится. Не считая Клэр, они все с трудом сохраняли серьезный вид.

– Но все остальные согласились в этом участвовать, – заметила Клэр.

Дети, включая Джорджа, выглядели немного виноватыми, хотя и улыбались.

– Если не считать меня, Джордж был лучшим в этом спектакле, – заявила Саммер. Да уж, звезда – она и есть звезда.

– Где она этого нахваталась? – прошипела Клэр.

– Не от меня, – пожал плечами Джонатан.

– Давайте вернемся к теме, – перебила их Полли.

– Это было довольно смешно, – добавил Мэтт. – Нет, это было невероятно смешно. Кот в рождественских яслях – это же классика!

– Вполне возможно, но миссис Уайт, директриса, не считает это смешным. Она в гневе и почему-то во всем винит нас. Вот увидишь, Клэр, нас заставят печь пироги на каждый праздник. В качестве покаяния, – сказала Полли.