Джек покраснел.
— Мясо-то нам нужно.
— Ну, пока его еще не было. И хижины нам тоже нужны. А охотники твои уже несколько часов как вернулись. И с тех пор все купаются.
— Но я же не бросил охоту, — сказал Джек. — А их я отпустил. Я думал, что, когда останусь один… — В его глазах появилось безумное выражение. — Я думал, что смогу…
— И не смог.
— Я думал — смогу.
— Пока что ты не смог. — Голос Ральфа вдруг чуть задрожал. — Поможешь нам строить хижину? — Просьба показалась бы совсем обычной, если бы не какая-то нотка в его голосе.
— Нам нужно мясо…
— Нужно, да нету. — Теперь враждебность была отчетливо слышна.
— Но оно будет! В следующий раз! Нужно сделать зазубрины на копье. Мы ранили свинью, да копье выпало…
— Нужно сделать хижины!
Джек закричал в ярости:
— Обвиняешь меня, да?
— Я только говорю, что мы здесь надрываемся. Вот и все.
Они оба покраснели, и им было трудно смотреть друг на друга. Ральф перекатился на живот и стал поигрывать травинками.
— Если польет такой дождь, как в первую ночь, хижины нам очень пригодятся. И еще одна вещь. Хижины нужны, потому что… — Он помолчал, и они оба взяли себя в руки. Затем он продолжил разговор уже на безопасную тему: — Ты это замечал?
Джек положил копье и присел на корточки.
— Что замечал?
— Боятся они. — Ральф повернулся на бок и уставился в свирепое и грязное лицо Джека. — Я о том, как оно вообще. Ты хоть раз просыпался ночью? — Джек покачал головой. — Они разговаривают во сне и визжат. Малыши. И не одни малыши. Как будто…
— Как будто это страшный остров.
От неожиданности они вздрогнули, подняли головы и увидели серьезное лицо Саймона.
— Как будто тот зверь, — сказал Саймон, — или летучая змея есть на самом деле. Помните?
Двое старших потупились. Змеи не упоминались в разговорах, само это слово никогда не произносилось.
— Как будто это страшный остров, — медленно проговорил Ральф. — Да, ты прав.
Джек сел на землю и вытянул ноги.
— Они уже совсем спятили.
— Малость того. А помните, как мы ходили в экспедицию?
Они заухмылялись, припоминая романтические картины первого дня. Ральф продолжал:
— Вот поэтому нам нужны хижины… все равно… как…
— Как дом родной.
— Верно.
Джек подтянул ноги, охватил колени и нахмурился, пытаясь обрести ясность мысли.
— И в лесу… тоже… Ну, что ли, когда охотишься… когда плоды собираешь — совсем другое дело… А вот когда ты сам по себе, один…
Неуверенный, что Ральф отнесется к его словам всерьез, он замолчал.
— Ну говори, говори.
— Когда идешь по следу… идешь — и вдруг тебе кажется, будто… — Он покраснел. — Будто не ты охотишься, а за тобой… Будто у тебя за спиной все время кто-то есть…