Тихоня (Макгрегор) - страница 88

?

– Ладно, что ты хотел бы узнать? – спросила я у него.

– Что я на самом деле хочу узнать, Роми? Что я просто умираю как хочу узнать: есть ли у тебя что-нибудь вкусненькое для меня? – Он растянул губы в ленивой усмешке.

– Прошу прощения?

– Я так голоден, Роми, неужели у тебя нет протеинового батончика или другой какой-нибудь вяленой ерунды, какую вы тут берете с собой на пикник?

– Ты имеешь в виду билтонг?[31]

– Есть у тебя что-нибудь? – спросил он настойчиво.

– У меня ничего нет.

– Ты жестокая женщина, Роми. Безжалостная. – Он опечаленно вздохнул, затем пронзил меня кобальтовым взглядом и произнес мягче: – Есть у тебя что-нибудь вкусненькое, чтобы удовлетворить мои аппетиты?

Я рассмеялась, все еще не вполне уверенная в том, в какую игру мы играем.

Почти тотчас же, как я и договорилась с водителем, автобус притормозил рядом с супермаркетом, совмещенным с кафе, которые находились на окраине деревни.

– Я сейчас вернусь. – Я быстро метнулась к выходу из автобуса, когда водитель только начал произносить объявление:

– Последняя остановка перед Кейптауном, если кто-то хочет купить еды или сигарет, – сказал он.

Я выпрыгнула из автобуса и помчалась в кафе, чтобы сделать заказ. Ожидая, пока мне его приготовят, я прогуливалась по супермаркету и рассматривала эксцентричный ассортимент товаров: удочки, упаковки помадки, музыка ветра с подвесками из ракушек, банки с маринованными мидиями и сильно пахнущая сухая рыба под названием бокком[32]. Уголок магазина был занят набором DVD-дисков для проката, а на окне висел постер с Логаном: «Зверь: Солнце. Освободи внутреннего тигра!»

Десять минут спустя я вернулась в автобус со своей контрабандой в коричневом бумажном пакете.

– Держи, – сказала я, давая ему в руки большой жиронепроницаемый пакет, наполненный источающими жар золотистыми чипсами, выкупанными в уксусе и посыпанными солью. – В народе их называют слэп-чипсы.

– Картошка фри! Роми, ты добрая женщина. И милосердная, – прибавил он уже с набитым ртом, запихивая в рот горячие ломтики. Он застонал от удовольствия и закатил глаза.

– Может, вам двоим нужен отдельный кабинет? – Я показала на него и на чипсы.

Логан ухмыльнулся и съел еще несколько.

– Потрясающе, – сказал он, глядя мне прямо в глаза.

Я смутилась и опустила взгляд. Автобус затрясся, заводясь, и я вытащила из бумажного пакета бутылку пива.

Улыбка Логана стала шире.

– Они тебе это продали?

– Мы можем покупать и пить алкоголь здесь, если нам исполнилось восемнадцать, – объяснила я.

– Славно.

– Но и водить автомобиль нам разрешается только с восемнадцати лет.