Наследники замка Лейк-Касл (Крис) - страница 34

Глава 4

Не успел отряд Генриха, отправляющегося на службу к наследному принцу Эдуарду, скрыться за поворотом дороги, как барона Алена охватили несвойственные ему тяжкие сомнения. Правильно ли он поступил, дав согласие на отъезд сына? Не допустил ли он ошибки? И сердце его сжала вдруг такая острая тоска! Хоть отправляй своих воинов вслед, чтобы догнать и вернуть сына в родной Лейк-Касл, под свое крыло. Но это ведь неразумно, убеждал он себя, решение принято после длительных и серьезных размышлений, оно достаточно взвешенное и обдуманное, и теперь отступить от него будет и вовсе ребячеством. А мальчик так рвется навстречу своей судьбе и полон надежд. Ему и правда надо завоевать рыцарские шпоры и найти свое место в большом мире за пределами стен родного замка. А рядом с наследным принцем этого добиться легче всего. Принц Эдуард молод, и о нем, насколько было известно барону, люди говорят только хорошее. При таком отце, который никак не может сладить со своими баронами, он – надежда всего королевства.

Так барон уговаривал себя, глядя на пустынную уже дорогу, как будто надеясь вновь увидеть на ней возвращающегося Генриха. Но нет, дорога оставалась все такой же безлюдной, а сердце барона ныло и ныло. И не с кем ведь поговорить об этом, чтобы снять камень с души. Жену он волновать не станет, она и так уже наплакалась втихомолку, как и Жюльетт. А старшему сыну сейчас не до того. Эх, был бы рядом Майкл Льюис! Но он давно уже в сырой земле, упокоился рядом со своим незабвенным другом. Какая поразительная верность! Далеко не каждому в этом мире дано иметь такого преданного человека рядом. Хорошо бы и внук его, пусть и двоюродный, стал надежной опорой для Генриха-младшего на его пути, который легким быть не может. Собственные земли завоевать непросто. Не всем ведь везет в жизни, как посчастливилось его отцу, да и ему самому.

Барон тяжело вздохнул, постоял еще немного на башне над воротами, глядя на пустую дорогу, и стал нехотя спускаться вниз. Он медленно шел по двору замка, как вдруг увидел Жан-Пьера, идущего ему навстречу от стены над озером.

– Я вижу, ваше сердце неспокойно, милорд, – проговорил старый воин, – мое тоже.

Он помолчал немного.

– Вот я и пошел к озеру, надеясь узнать у него, что ждет молодого господина в дальней дороге.

Барон слегка поморщился. Жан-Пьер сильно постарел за последнее время и, похоже, совсем ума лишился.

– Вот никто мне не верит, милорд, и вы тоже. А ведь озеро волшебное, оно все знает, надо только уметь спрашивать.

– И что же сказало тебе озеро, Жан-Пьер?