Скандал в день свадьбы (Грейвс) - страница 84

Он хотел от нее того, что она была готова предложить Роберту Мэллори. Правда, Оуэн с самого начала догадывался, что она недостаточно любила Роберта для того, чтобы прожить с ним всю жизнь. Он знал это, потому что в глубине души понимал, что им с Тарой суждено быть вместе.

Но, похоже, Тара придерживалась другого мнения.

— Я не хочу вечно оставаться твоим лучшим другом или лучшим другом, с которым ты занимаешься сексом, потому что так ты никогда не станешь для меня той, кем я тебя считаю. — Она хотела возразить, но он прикоснулся к ее губам кончиком пальца, заставляя замолчать. — Тара, я люблю тебя. Я люблю тебя с тех пор, как ты избила Джейсона Стилуэлла, который отнял у меня деньги на обед. Я любил тебя, и когда ты была сопливой девчонкой и выступала в команде чирлидеров, и когда решила, что лучший способ достичь своих целей в жизни — встречаться только с парнями из студенческого братства в Виргинии.

Она поморщилась:

— Не напоминай!

Он убрал руку, и она снова криво улыбнулась.

— Оуэн, я тоже тебя люблю, о чем ты прекрасно знаешь.

— Знаю. Но любишь ли ты меня настолько, чтобы выйти за меня замуж?

— Замуж?!

— Да. Кольца, свадебный торт, дети, «и они жили долго и счастливо».

— Нет, я не могу выйти за тебя замуж. — Она вскочила и принялась расхаживать туда‑сюда. Потом остановилась у окна, почти полностью скрытого лианами. — Ты знаешь, почему.

— То, что твои родители не были счастливы в браке, еще не значит, что у тебя все будет так же. Ты ведь хотела выйти за Роберта.

— Потому что он соответствовал всем требованиям в моем списке. — От досады Тара повысила голос. — Мне показалось, это знак. Вот он — настоящий.

— Но он таким не был.

— Да, не был. — Лицо у нее вытянулось.

— Потому что тот, кто тебе нужен, — я.

Она молчала.

Оуэн со вздохом взял часы со скамеечки, стоящей у стола, и проверил время. Почти одиннадцать. Через час они должны быть возле здания «Секьюрити солюшнз». Им предстоит проникнуть через боковой вход, о котором не знает почти никто из служащих. Даже Тара не знала, что такой вход существует, пока Куинн не показал ей на плане, где искать.

— Пока отложим разговоры, — сказал Оуэн. — Давай собираться.

Тара отвернулась от окна. С решительным видом подошла ко второй раскладушке, села на край и надела толстые носки.

— Одевайся теплее, — велела она. — Судя по сквозняку от окна, на улице очень похолодало.

Оуэн надел черную футболку с длинным рукавом, а сверху — толстый черный свитер. Ветровка, которую дал ему Куинн, тоже была черной.

Поход к внедорожнику в темноте оказался мучительно долгим. Они шли молча. Обоим было неловко. Наконец впереди показался внедорожник, и Оуэн вздохнул с облегчением.