Они проскакали вперёд и остановились перед зарослями высокой травы, которая, судя по всему, разрослась так потому, что щедро питалась водой, накопившейся в подпочвенном слое. Это и были печально знаменитые зыбучие пески Великой Равнины, поглотившие множество жертв, исчезнувших без следа.
Очевидно, этот всадник пытался сократить расстояние. Почувствовав под копытами зыбучие пески, его лошадь стала пятиться назад, но ей не удалось выбраться из природной западни. Всадник выпрыгнул из седла и попытался спастись, но его нога слишком глубоко увязли в зыбучих песках. Сейчас он с перепачканным грязью лицом отчаянно барахтался, пытаясь удержаться на поверхности, но было видно, что силы его на исходе, и вскоре иссякнут совсем, а затем холодная ночь довершит всё остальное, и к утру он будет уже мёртв. Лошадь этого человека, судя по всему, уже смирилась со своей незавидной участью и перестала бороться за жизнь. Из травы торчала лишь её голова и шея со стоящей торчком гривой.
— Спокойно, приятель! — крикнул Уильям, спрыгивая со своего жеребца. — Хватит барахтаться! Просто раскинь руки в стороны и жди, пока мы тебя вытащим!
Он повернулся к Джексону:
— Давай, Билл, быстрее! Кидай своё лассо. Ты попытаешься вытянуть лошадь, а я — всадника.
Скакуны Джексона и Бэниона фыркали и пятились назад — они нутром чувствовали находившуюся перед ними опасность.
Уильям бросил лассо, но промахнулся, бросил ещё раз, но опять не достал увязшего в зыбучих песках человека. Майор нервничал из-за того, что этот человек не отвечал ему. Он понимал, что надо спешить. Решительно шагнув, он сам чуть было не увяз в грязи. Но главная трясина находилась чуть дальше. Бэнион снова метнул лассо, и на этот раз оно достигло цели, застрявший в песке человек поймал конец верёвки и застонал. Это был первый звук, который издал погибавший.
— Обвяжись верёвкой! — крикнул Уильям мужчине.
Тот очень медленно, с большим трудом исполнил его приказ.
— Давай свою верёвку, Билл! — крикнул майор Джексону. — Я не могу положиться на своего коня — он слишком бешеный. Привяжи её к седлу своего жеребца и медленно отъезжай назад. Тяни осторожно, а то мы разорвём беднягу пополам.
Конь Билла с привязанной к седлу верёвкой медленно попятился назад. Тело увязшего в песках человека дёрнулось и оказалось, наконец, в безопасном месте.
Очутившегося на твёрдой поверхности страдальца майор Бэнион схватил за воротник и повернул лицом к себе. И в этот момент из груди Уильяма вырвалось удивлённое восклицание, но Джексон был слишком занят, чтобы обратить на это внимание.