Охотник на кукушек (Светлов) - страница 107

– Один сигналит, двое поднимают, – не унимался Василий.

– Штурмовать будут бомбами и реактивными снарядами, промажут пилоты – и ку-ку, некому журавль поднимать!

Как бы то ни было, а иного выхода у них нет, и Костя отправился на аэродром. Летчики благодушно выслушали просьбу о комбинированном применении сигнальных ракет с дымами и согласились, пообещав ударить точно в цель.

* * *

Операция началась с поездки на блокпост, где стоял радиопеленгатор на шасси «ЗИС-5» и радиостанция на шасси полуторки. Первый определял направление на врага, а второй держал связь с операторами других радиопеленгаторов. Ждать пришлось долго, финский радист вышел на связь лишь на вечерней зорьке. Полученное направление на сигнал переслали ведущей станции, затем радист принял радиограмму с координатами.

– Они здесь, – контрразведчик поставил на карте крестик, – вокруг ничего приметного – ни речушки, ни озерца.

Костя приложил обычную школьную линейку и разочарованно сказал:

– От нас без малого тридцать километров, по сугробам и буеракам за день не дойти.

– Десять километров за ночь и двадцать днем.

– Ты в своем уме? Немедленный выход ничего не даст! Даже в идеале придем за полночь.

– Я обязан доложить о выходе твоей группы, – чуть не плача, сказал начальник контрразведки.

Костю буквально разрывало от злости – не армия, а нечто несуразное с такими же несуразными приказами. Он резко встал и так же резко обратился к радиооператору:

– Покажи текст радиограммы.

– Какой текст? Мы просто пеленгуем сигнал.

– Финский радист по-прежнему на связи?

– Ответный сигнал еще пиликает.

– Записывай! Записывай текст!

– Я не знаю латиницы, – покраснел радиооператор.

– Пиши по-русски!

Получив после окончания сеанса связи требуемый текст, Костя сел за перевод торопливо записанных букв в латиницу, а когда закончил, громко зачитал результат:

– …мост севернее Суоеки на ваше усмотрение. Подтверждаю самолет со снабжением и динамитом на Мюрюсъярви.

– Где эта Суоеки и где мосты? – Начальник контрразведки судорожно схватился за карту.

Месяц слушать вражеские передачи без единой попытки прочитать тексты сообщений! Невероятно! Костя бесцеремонно отобрал карту и после изучения приказал радисту:

– Передавай в штаб о начале операции, а мы поедем к озеру Мюрюсъярви.

– Почему к озеру? – подозрительно спросил начальник контрразведки.

– Потому что «ярви» переводится с финского языка как «озеро».

– Но мост у Суоеки…

– Диверсанты сначала получат взрывчатку, затем отправятся выполнять задание.

– Может быть и наоборот.

– Не может. Никто не дает подтверждений за неделю до прилета самолета.