Пандемия (Риддл) - страница 331

Уильям подошел к столу.

– Значит, снабжение велось из одной точки, куда судно возвращалось после захода в каждый порт.

Эйвери произвела новый поиск.

– Здесь ничего нет. Упоминается лишь какой-то «Спекулум».

– То, что мы ищем.

– Впервые слышу это название, – признался Десмонд.

– Слово латинское, переводится как «зеркало». На «Бигле» мы условно называли им Остров. – Уильям на мгновение замолчал. – Да, сходится.

– Что сходится? – спросила Пейтон.

– Вирус скорее всего создали в «Аральске-7». – Уильям повернулся к Десмонду. – Ты сам видел жертвы экспериментов. А вакцину, похоже, производили не там.

– Почему?

– Вопрос элементарной организации. Вирус в высшей степени заразен. Чтобы его распространить, большого количества не требуется – скорее всего, хватило пары сотен или тысяч доз, отправленных в узловые точки. «Аральск-7» мог легко произвести и отправить вирологический материал в достаточном количестве, чтобы посеять семена эпидемии. А вот производство вакцины и ее распределение по миру – задача совершенно иного масштаба. Речь идет о миллиардах доз. Их можно доставить только морским путем, потому что перевозку больших грузов дешевле всего делать морем, причем суда можно отправить в любой порт в сжатые сроки. – Уильям кивнул в такт своим словам. – Не сомневаюсь, производство вакцины сосредоточено на Острове. Более того, там же, вероятно, находится главный центр управления.

– Подождите, – вступила в разговор Шарлотта. – Зачем же они столько лет делали поставки в ЮАСП? У нас никто не болел.

Уильям покачал головой.

– Не знаю. Я по-прежнему не понимаю, какую роль играете в этом вы и ЮАСП. Похоже, ваши поставки не имеют к пандемии никакого отношения. Может быть, в «Аральске-7» нам попалось не то досье. Извините, что мы втянули вас в эту историю, Шарлотта.

– Не надо извинений. Если ЮАСП как-либо связана с «Китионом», если нас использовали втемную, я желаю знать, почему. И что они делали с моими подопечными.

– Я вас не виню. – Уильям повернулся к остальным. – Надо торопиться. Будем исходить из того, что где-то на Острове существует список всех складов.

– Хорошо, – кивнул Десмонд. – Но вы также говорили, что Остров – под сильной охраной. Как ее преодолеть? Связаться с американскими военными, чтобы те послали на Остров спецвойска?

– Мы отправимся вместе с ними. – Уильям сделал знак Эйвери. – По крайней мере, мне и Эйвери этого не избежать. Я знаком с расположением объектов на Острове, она – с компьютерами. Мы проникнем на Остров скрытно, лобовая атака обречена на провал.

– Я не собираюсь отсиживаться, – живо вставил Десмонд.