И здрасте вам через окно! (Роговая) - страница 127

– Этот тост я хочу произнести в честь прекрасных дам, – начал он. – Давным-давно боги решили создать женщину, но задумались над стройматериалом. Думали-думали, устали и отложили эксперимент до утра. Самый молодой не пошел спать, а взял солнечные лучи, смешал их со свежим морским ветром, добавил несколько капель дождя, чтобы женщина могла иногда чуточку всплакнуть, и только после этого ушел отдыхать. Другой бог тоже решил не откладывать задуманное до утра и добавил в сосуд пение соловья, лебединую грацию и задумчивый лунный свет. Сделав сие, он тоже пошел вздремнуть часок-другой. Подошел третий бог, заглянул в кувшин и решил, что слишком уж идеальная получается женщина. Он взял и добавил туда стрекот сороки, блеск молнии и раскаты грома, чтобы умела проявлять свой гнев при необходимости. Утром, хорошенько взболтнув содержимое, они подарили мужчине созданную женщину. Так выпьем же за дамское очарование и таинственность. Никогда не узнаешь, что хранит в себе женщина, пока ее не послушаешь, как вот эти чудные пластинки, которые мы с Сарочкой хочим подарить новобрачным для прекрасного настроения. А теперь выпьем, уважаемые гости, за наших дам!

От такого тоста Сара пришла в восторг:

– Скажите пожалуйста! И где это ви, уважаемый муж, набрались таких красивых виражений! Первый раз слышу подобное и изумленно трепещу. Семен, как ты мог хранить в себе эту прэлесть столько лет и сейчас так внезапно разразиться?

– Сарочка, сам узнал пару дней назад на базаре. Пока ты курочки покупала, я не терял времени даром и немножко поговорил с продавцом из солнечного Кавказа. Вот оно и получилось.

Вдохновившись пламенными речами, Савелий не выдержал и взял слово:

– Уважаемая Галина Борисовна, тетя моей жены, вы знаете, что мы желаем вам крепкого социалистического счастья так же, как и себе, поэтому у вас нет оснований сомневаться в нашей искренности. А еще мы очень хочим, чтобы, так сказать, любовь и теплые отношения присутствовали между вами до конца дней. И шо вы думаете, это просто слова? Извините! С мыслями о вашем здоровье мы подтверждаем свои намерения делом и дарим от нашей семьи согревающий предмет. В знак моего, так сказать, уважения, позвольте, тетя, накинуть на ваши хрупкие плечики этот редкий и очень прочный мех.

На этих словах Савелий извлек из наволочки свернутую трубочкой горжетку и несколько раз встряхнул, чтобы придать объем слежавшимся ворсинкам. Серый короткий мех с рыжеватыми подпалинами моментально вздыбился и заиграл в лучах уходящего солнца. Серебристая подкладка из атласа, до боли похожая на остаток ткани от платья мадам Быковской, возводила вещь в ранг исключительно благородных предметов дамского туалета. Увидев горжетку на плечах у Галы, все женщины восхищенно ахнули, а дворовый кот Филиппыч, мирно сидящий до этого в ногах у молодых в ожидании случайно свалившегося куска, вдруг подозрительно зафырчал, выгнул спину дугой и убежал с чуждого его пониманию праздника.