Двойники вышли: один — полностью укрощенный, другой — затаившийся, но не смирившийся.
— Побудьте здесь, Миллер, — обратился Сэндерс к таксисту, когда они остались вдвоем, — мне еще нужно провернуть одно дельце. Я скоро вернусь. И приглядывайте за этими двумя — они сейчас способны на все.
Миллер кивнул, готовый исполнить любую волю босса. Урок, преподанный его коллегам, пошел на пользу и ему самому.
Сэндерс спустился в бар, заказал виски с содовой и уселся за свободный столик. Минут десять спустя к нему присоединился бельгийский коммерсант, месье Отон — полный мужчина с респектабельной внешностью и окладистой бородой, — и тут же уткнулся в газету.
— Привет, Джил, — прозвучал его приглушенный голос.
— Привет, Клод, — так же тихо отозвался Сэндерс.
«Месье Отон», или Клод Реналь, продолжал листать газету, а Сэндерс безучастно уставился в свой стакан. Едва заметно шевелились лишь губы.
— Как дела? — спросил Реналь.
— Пока похвастаться нечем. Устроил разнос этим болванам. Кажется, проняло.
— Не лезь на рожон, Джил. Есть что-нибудь новое?
— Очень немногое. Как мы и думали, операцией руководит некий майор Гросс, предположительно из службы безопасности.
— Какого государства?
— Это мне неизвестно.
— Тогда это мало что нам говорит.
— Ошибаешься, Клод, — возразил Сэндерс. — Это говорит о том, что операция явно имеет политический оттенок. Похоже, готовится убийство какого-то крупного политического деятеля.
— Это еще не факт, — заметил Реналь. — Служба безопасности любого государства занимается не только политикой, сфера их деятельности значительно шире… Например…
— Например?..
— Секретные научные разработки, исследования космоса.
— Согласен.
— И тем не менее, Джил, твоя информация может нам помочь. Круг возможных жертв этой банды заметно сузился.
— Польщен похвалой великого детектива, — одними уголками рта улыбнулся Сэндерс, бросив мимолетный взгляд на мирно дремавшего «коммерсанта». Газета сползла, прикрывая рот и бороду, глаза были полузакрыты. Он лениво посапывал, развалившись в кресле. Ни дать ни взять беспечный отец семейства на отдыхе!
Еще в юности Клод Реналь мечтал об актерской карьере, судьба же распорядилась иначе — он стал полицейским. Но вскоре понял, что работа в сыскной полиции требует не меньшего актерского таланта, чем сцена. Разница заключалась лишь в том, как верно заметил в свое время Сэндерс, что на сцене зрители воспринимают его исключительно как актера, играющего роль, в жизни же подобная интерпретация его артистической деятельности могла закончиться для него трагически: здесь в качестве «зрителей» выступали отпетые негодяи и преступники, способные на любую подлость и быстрые на расправу. Со временем Клод Реналь стал признанным мастером перевоплощения, он прекрасно чувствовал себя в любом обличье. «Лишь одна роль мне не по зубам, — смеясь, говаривал он, — роль балерины!»